Из хоровода выходит Даша. Этой пятнадцатилетней девочке очень хочется казаться взрослой, и она бессознательно копирует французских «звёзд», которых видела на экране. Надо сказать, что это у неё неплохо получается. Её так и распирает от радости, ей все любопытно и интересно.
Даша. Я Клодин Рено, очаровательная машинистка из Парижа. Мне восемнадцать лет, я мила и непосредственна. А это мой друг…
Алексей. Я Ален Мартен, художник-абстракционист, но это моё хобби, вообще-то я астроном, я живу на Монмартре и работаю над диссертацией. С мадемуазель Клодин мы дружим, и нам очень весело.
Sur le pont d'Avignon les beaux messieure font comme ca, et pois encore comme ca…
«На Авиньонском мосту прекрасные кавалеры делают вот так, А потом ещё вот так…»
Елена. Я Иветт Рикет, очень толковый архитектор из Реймса, я строю дома будущего, а это мой муж, мы замечательная пара и очень счастливы.
Лысов. Я Леон Рикет, директор автомобильного завода. А это моя жена, любимая жена
Les belles dames font comme ca, Et pois encore comme ga… «На Авиньонском мосту прекрасные дамы делают вот так
Вера. Я Жанна Дюпон, социолог из Руана, я довольна своей профессией и жизнью тоже. Я хорошо пою, но не перед публикой, публика меня смущает. А это мой друг на сегодня…
Захар. Я Поль Рошфор, лётчик-испытатель из Бордо. Это профессия отважных. Мой девиз – кто не рискует, тот не выигрывает.
Les musiciens font comme ca, et pois encote comme ga… «На Авиньонском мосту музыканты делают вот так
Ева. Я Жермена Лекер, большой писатель из Марселя. Это прекрасно: Средиземное море, шумный город, много машин. Мои романы переведены на все языки мира, а это
Никита
Les militaires font comme ca, Et pois encore comme ga…
«На Авиньонском мосту военные делают вот так
Из хоровода выходит мадам – Анна Кирилловна. Она играет на гитаре, слегка пританцовывает.