– Я думаю, – ответила она, – что до тех пор, пока ты не вернешься…

– У меня есть потрясающая обнаженная женщина, которая умеет печь, отличный местный паб, мотоцикл и маяк, – сказал Хакл. – И мне хотелось бы точно знать, что в этом мире нет ничего лучше. Как, по-твоему? Ну, кроме, конечно… ты понимаешь. Кроме пожарного шеста.

Полли улыбнулась и прижалась к нему.

– Не пойми меня превратно, – сказала она.

– О-о! – вдруг спохватился Хакл. – А ты собираешься смотреть без меня «Игру престолов»?

– Нет! – в ужасе воскликнула Полли. – Боже, я никогда бы так с тобой не поступила! Это предательство! Нет, мы можем смотреть ее вместе каждый вечер. Я могу лечь попозже, а ты можешь смотреть сериал на ферме.

Хакл кивнул:

– Годится. Наниматели почти никогда не возражают против этого.

– Нет, не в том дело. Это прозвучало как-то не так… Понимаешь, я имела в виду другое…

– Приму за обещание.

– Я могу справиться без тебя, – сказала Полли. – Недолго, ты знаешь. Только недолго. По сути, ты предлагаешь подарить мне фургон… Это потрясающе. Это прекрасно. Я совершенно поражена и невероятно благодарна.

– Вот и отлично, – кивнул Хакл. – Я рассчитываю этим пользоваться много лет.

– Но дело не в том, чтобы обходиться только без тебя. – Полли села на кровать и обхватила колени руками. – Есть еще кое-кто, без кого я должна обходиться, и от этого становится еще труднее.

Хакл посмотрел на нее:

– Ты уверена?

Полли кивнула, чувствуя ком в горле:

– Пора. Пора, раз уж все меняется. Я должна обходиться без тебя… а Нил должен научиться жить без нас обоих.

<p>Глава 12</p>

Наступило ветреное светлое утро, очень холодное. Был прилив, брызги взлетали высоко, когда Хакл и Полли не спеша обошли мыс и добрались до городка, время от времени отпуская Нила, чтобы проверить, как он себя поведет. Он весело порхал и прыгал и, похоже, полностью поправился во всех отношениях. Это могло означать только одно.

Полли сунула руку в карман Хакла, чтобы согреть пальцы. Хакл посмотрел на нее. Она стискивала зубы, но держалась неплохо.

– Ты кажешься спокойнее, чем я ожидал, – мягко произнес Хакл.

Полли кивнула:

– Знаю.

Нил взлетел на ее плечо.

– Это потому, что мне безразлично мнение Патрика. Нил не захочет покинуть нас. Он вернется. Он найдет дорогу домой. Он знает, где мы живем. Он знает, где его дом. Я хочу поступить правильно и отвезти его в заповедник, но это ничего не изменит, ты знаешь.

Хакл неопределенно хмыкнул. Он думал, что Полли отказывается принять очевидное. Он тоже будет скучать по маленькой птице, но Патрик прав: Нил должен расстаться с ними и найти собственное место в мире, а его место среди тупиков, а не среди людей. Да, Хаклу тяжело было думать о расставании с малышом. Но он понимал, что Полли цепляется за что-то другое, за некую веру в то, что Нил останется с ней. Хакл полагал, что подобное упрямство ей только мешает.

– Поэтому, – с некоторым вызовом произнесла Полли, – я и решила не слишком грустить.

– Отлично, – кивнул Хакл, крепче сжимая ее руку в кармане. – Ух, а сегодня свежо! – Он посмотрел на Полли сверху вниз. – А ты уверена, что не хочешь поехать со мной в Джорджию? Там прекрасно в это время года Везде цветут бугенвиллеи, дома опутаны плющом. Там теплые душистые вечера…

Полли глянула на него.

– Звучит привлекательно, – согласилась она. – А ты уверен, что тебе захочется возвращаться сюда?

– Да, мэм, – кивнул Хакл. – Но разве нельзя и тебя прихватить с собой?

– Мы уже говорили об этом, – сказала Полли. – Чем больше денег придется потратить на самолеты, тем дольше придется копить. К тому же я должна быть здесь, чтобы начать переговоры с муниципальным советом и всякое такое.

Они пошли дальше, но тут дорогу им преградил Арчи.

– Это что? – рявкнул он. – Это что за чертовщина? – Он протянул им упакованный в пластик сэндвич – окорок на белом хлебе. – Ты попробуй! – воскликнул он и сунул упаковку Полли. – Попробуй!

– Нет, спасибо, – отказалась она.

– Это отвратительно! – заявил Арчи, наливаясь краской. – Это черт знает как ужасно! Это просто позор! Два с половиной фунта! Два с половиной фунта вот за это! Да это дороже твоих прежних дорогих буханок со всякими там семечками!

– Которые тебе не нравились.

– Да, они мне не всегда нравились, – согласился Арчи. – Но они мне нравятся черт знает как по сравнению вот с этим!

Выглядел он измученным и усталым.

– Арчи, ты не высыпаешься? – спросила Полли.

– Нет, – ответил он. – Но я, по крайней мере, прежде хорошо питался. А вот это… Это какая-то карикатура на хлеб!

– Знаю, – кивнула Полли. – Мне это тоже не нравится.

– Ты должна что-то с этим сделать! – заявил Арчи. – Просто обязана! Скоро все перестанут заходить туда!

– Но где же вы будете есть? – спросил Хакл.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Маленькая пекарня у моря

Похожие книги