- Нет! - закричала Эвелин.

- Давай!

Она бросила подушку в угол.

- Как хотите. - Болтен направился к куче мусора, вытащил грязный мешок из под угля, развернул его и подошел к Эвелин.

- Только не это! - завопила Эвелин. В панике она спиной поползла к стене. - Не надо на голову! Пожалуйста, не надо! - скулила она. Из глаз брызнули слезы.

Она вдруг опять превратилась в десятилетнюю девочку, которая ощущала во рту вкус мешка, царапины на коже и затхлый запах в носу.

Эвелин зажмурилась.

- Пожалуйста, не надо! - умоляла она. - Я сделаю все, что Вы скажете.

Но Болтен не послушал ее, и натянул ей мешок на голову.

В ту же секунду стало темно. Эвелин словно парализовало. Ее тело сжалось, мышцы задергались. Не хватало воздуха. "Это не как тогда",- сказала она себе. Но времени на раздумья не было. В следующую секунду она почувствовала на лбу ствол оружия. Эвелин хотела что-то сказать, выдавить из себя всего два слова - "Пожалуйста, не надо!" - но ее голосовые связки словно онемели. Она услышала как Болтен перезарядил оружие и нажал на курок. Ударник сдвинулся с места.

Клик!

Он попытался нажать еще раз, на этот раз еще сильнее прижав ствол ко лбу. Клик!

- Черт!

Эвелин услышала, как магазин выскользнул из рукоятки.

- Эта чертова штука не заряжена, - выкрикнул Болтен.

До Эвелин донесся глухой голос Пуласки.

- Полицейские в Гёттингене забрали у меня патроны.

- Вы пришли ко мне домой с незаряженным оружием? - орал Болтен. - Вы что, совсем тупой? - Брошенный им пистолет проскользил по полу.

- Значит, прикончу ee из своего.

Эвелин услышала звук. Он вынул из запазухи оружие? Затем последовал щелчок, когда Болтен снял пистолет с предохранителя.

- Не делайте этого! - крикнул Пуласки. В его голосе внезапно появилась паника.

Эвелин почувствовала, как ей опять приставили ствол ко лбу.

Пуласки потянул за цепь, но движение было слишком слабым.

- Вы, чертов подонок! Не делайте этого! Она просто адвокат и не имеет никакого отношения к этому делу.

- Она очень даже имеет отношение к этому делу, - прошептал Болтен.

Он еще сильнее прижал ствол к ее лбу.

У Эвелин потемнело в глазах, когда она услышала оттягивание салазок ствола и одновременный щелчок патрона.

- Альфонс?

Давление на лоб внезапно ослабло.

- Альфонс? - повторил голос.

Соблазнительный молодой голос доносился с лестницы, ведущей в подвал.

Эвелин услышала бренчание. Несмотря на страх, она узнала северо-германский акцент.

- Альфонс? Иди ко мне!

Звук напоминал бренчание наручников. 

<p>Глава 38</p>

Эвелин почувствовала, как Болтен убрал дуло с ее лба.

- Кого вы еще привели с собой? - процедил он сквозь зубы.

Мозг Эвелин больше не функционировал. Она только услышала, как Болтен пнул Пуласки и тот застонал.

- Кого еще вы привели с собой? - повторил Болтен.

- Я не знаю, придурок! - выдавил Пуласки.

Эвелин услышала шаги Болтена, после чего противопожарная дверь закрылась на замок и ключ два раза провернулся в замке.

- Эвелин? - прошептал Пуласки.

Она не ответила. Ее тело совершенно одеревенело. Шейные мускулы двигались вверх вниз, а желудок временами болезненно сжимался. Этому не было конца.

- Эвелин! Он ушел. Вы меня слышите?

- Иди ко мне!

Кто это сказал? Сама Эвелин? Она снова была десятилетней девочкой в охотничьей сторожке? Мешок, наручники и скотч. Она мысленно вернулась туда...

- Эвелин?

Пуласки попал ей ногой по бедру. Эвелин вздрогнула.

- Эвелин! Вы должны мне помочь!

По спине Эвелин катился холодный пот. Ее ледяные пальцы дрожали. Она почти не могла двигаться.

- Он ушел! - крикнул Пуласки. - Мы в безопасности. Снимите мешок с головы.

Несмотря на мучившие ее спазмы желудка, Эвелин попыталась поднять руки, нащупала несколько волокон и потянула за них.

Она тут же ощутила приток свежего воздуха.

- Да, хорошо. Продолжайте!

Эвелин потянула обеими руками за материал, сделала глубокий вдох и, наконец, стянула мешок с головы. Стало светло. Она открыла глаза и увидела вечерние сумерки за приоткрытым подвальным окошком. Ее легкие наполнились кислородом, постепенно ушло напряжение в плечах и руках.

- Боже, Эвелин! Что с Вами было? - спросил Пуласки.

Она повернула голову, чтобы что-то сказать, но у нее совершенно пересохло в горле.

- Вы сильно побледнели. - Пуласки с ужасом в лице смотрел на нее. По его полному отчаяния взгляду, Эвелин поняла, что он насмерть перепугался за нее.

Она попыталась улыбнуться.

- Все в порядке.

- Только что все выглядело иначе.

- Что случилось? - спросила Эвелин.

- Болтен закрыл нас и ушел наверх. В доме еще кто-то есть.

- Сибил,- прошептала она.

В тоже мгновение они услышали крик и грохот стульев. Звук разбитого стекла. Чье-то тело было резко отброшено, по комнате летали стулья, что-то скатилось вниз по лестнице. Потом раздался еще один крик и внезапно все стихло...

- Эвелин, быстро! Оглядитесь вокруг. За котлом должно лежать мое оружие.

Эвелин поднялась, и на ватных ногах, шатаясь, пошла по комнате, держась за трубу. Пистолет лежал рядом с кучей мусора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вальтер Пуласки

Похожие книги