As we dutifully reviewed this noisy history, Ambrose took my elbow and informed me that Prinz had just that day informed him that the “patients” at the Remobilisation Farm, apparently under the direction of Bea Golden (one of their number, you know, from time to time, when under the nom de guerre Bibi she dries out between failed marriages), were involved in some sort of ongoing recapitulation of your End of the Road novel, which either inspired or was inspired by the original farm for remobilising the immobile, down in Maryland. Thus there is a black doctor in chief known simply as the Doctor, and a half-patient, half-administrator who goes by the name of Jacob Horner and is even thought by some to be the original of your soulless anti-hero. A patient known as “St Joseph” plays or lives the role of poor Joseph Morgan; “Bibi” herself has assumed the part of Rennie Morgan (Sexual Therapy, no doubt), caught between her rationalist husband and antirationalist “lover”… All very convenient for “our” film, of course, as I would soon see, in keeping with Ambrose’s (and presumably Prinz’s) notion of echoes and reenactments significant in themselves, without necessary reference to their originals. (Did you know that Reg Prinz has “kept his imagination pure” by not even reading your books, any of them, so that viewers of his film won’t have had to either? How I wish, in my ever rarer moments of relative calm, that I were outside this madness enough to savour its paradoxical aesthetics!) What was more — and what Prinz had evidently told Ambrose only over the fortune cookies, as I braved the stares of proper Ontarians to make my way to the Ladies’—the Doctor having declined for one reason or another to play himself in this psychodramatical masquerade, his role had been assumed by a patient known as “Monsieur Casteene.”
I do not reenact, here in this letter, my reactions to this news there on the twilit, Buffalo-facing rampart of Fort Erie. I do not even call to my aid my trusty suspension points, that have got me out of many an epistolary paragraph heretofore. I merely report to you this initial detonation. Still holding my arm, Ambrose regarded me. We turned to a nearby whir: Prinz with his “hand-held,” photographing my reaction, Ambrose’s indignation.
Separate cars to the Farm. Did Prinz “set us up,” Ambrose wonders, for that shot? Perhaps even fabricate the “Monsieur Casteene bit” for that purpose? He offers to return me to the motel; but of course I must investigate for myself. On the farther, downriver (up-map) side of the town of Fort Erie, past the old fortification and the Peace Bridge, I recognise the Victorian white frame, half nursing home, half hippie sanctuary, the freaks and geriatrics rocking in their separate fashions on the porch. No suspension points. I hold my friend’s arm, as I hold now onto my syntax and, less certainly, my reason. The Baratarians have preceded us; we are “shot,” en passant, coming up the walk, mounting to the porch — not so unremittingly as to make clear that we are the stars of the scene, but the angry set of Ambrose’s mouth is not missed, nor are my too bared legs, Ambrose wonders What the Hell; makes to let Prinz know he’s going too far. But here to greet us comes “Bibi,” drawn and severe-looking (and more attractive, alas) without makeup, and wearing a simple shift, her “Rennie Morgan” getup. Lights. Here is lean “Jacob Horner,” nondescript in clean white shirt, straight-leg chinos, and saddle oxfords: clearly caught in an early-Eisenhower time warp but for his lined face and graying hair. Cameras. Then come in fast succession three more explosions, not bursting in air but whumping deep like depth charges or, better, underground tests.
“Joe Morgan,” played by… Joe Morgan! To be sure, “much changed,” as our correspondent A.C. IV would say — the careful, conservatively dressed ex-college president now a benignly grizzled guru, beaded, bearded, bedenimed, barberless — but unquestionably Joe Morgan! He smiles at us in quiet unsurprise, greets us both by name from his rocker, and believes we “both know Monsieur Casteene, the Doctor.”
Boom. Whir of camera. “I am the Doctor only when we rehearse,” intones with the faintest accent (bit of a zed on ze definite article; emphasis evened out over ze sýl-á-blés) no dash no suspension points some cordial amalgamation, much changed, of the Maryland Laureate and my André. Then, in flawless Canadian French: “Le Médecin malgré moi, eh? But just now we are not acting.”