It is the final tyranny of tyrants that, when on occasion they behave like decent chaps, we are inordinately grateful. Milord was merry. Roused already (and knees tentatively ajar), I was roused further by his mere friendliness for a change; further still by our rehearsal of Clarissa’s table of contents. Her mother connives at the private correspondence between her and Lovelace… Her expedient to carry on a private correspondence with Miss Howe… A letter from her brother forbidding her to appear in the presence of any of her relations without leave. Her answer. Writes to her mother. Her mother’s answer. Writes to her father. His answer… Her expostulatory letter to her brother and sister. Their answers… Copies of her letters to her two uncles, and of their characteristic answers… An insolent letter from her brother on her writing to Solmes… Observes upon the contents of her seven letters… Her closet searched for papers. All the pens and ink they find taken from her… Substance of her letter to Lovelace… Lays all to the fault of her corresponding with him at first…

Et cetera. These from the mere 99 letters of Volume 1, with yet to come the 438 of the other three volumes! But we never came to them — Clarissa’s protracted rape and even more protracted repining unto death. For if, admixed with Ambrose’s mirth, was professional envy of his great predecessor’s wind (and the stamina of readers in those days), admixed with mine was a complex sympathy for Clarissa Harlowe — yea even unto her employment (Vol. IV, Letter XCVI, Belford to Lovelace) of her coffin for a writing table! I recalled that Clarissa’s “elopement” with Lovelace had been a major event in Mme de Staël’s girlhood, when, as 15-year-old Germaine Necker, she had doted breathlessly upon Richardson’s novels. And now she was dead, as presently Ambrose, André, I, and all must be, the most of us having done little more, in Leonardo’s phrase, than “fill up privies.” Before I knew it I was weeping instead of laughing, there in my antic getup on my cement sacks: half a century old, childless, husbandless, wageless, surely a little cracked (as Schott unkindly alleged), and stuck on Redmans Neck with an unsuccessful writer and petty despot instead of flourishing in Paris or Florence with some Benjamin Constant…

He kissed me, God bless Ambrose for that: a proper loving and consoling buss before he touched between my legs. Then I did go a bit mad: moaned at him to take me as he’d taken Magda in Peter’s cellar a quarter-century ago. Dear God, I wanted to conceive by him, to get something beyond my worn-out self! And by God we tried, on that hard bed of Medusa Portland. Let Danaë do it her way; I’ll get my Perseus with a regular roger! If there’s connexion between the ploughing and the crop… Comes then the golden shower, not a drop wasted on the draperies; surely that should turn the trick, if we’ve one in us to turn; my joy poured out as A. poured in—

Which is why I didn’t hear what he heard. My Zeus sprang off me as if galvanised, snatched up Vol. I and winged it staircaseward with a curse. Now I heard the whirrs and clicketies over there! By the time I got my legs together and my hem pulled down, he had armed himself with the sack of Vols II, III, & IV and, bare-arsed with his spigot still adrip, was whamming in a rage at Reg Prinz, perched there with his hand-held!

Перейти на страницу:

Похожие книги