- Знаешь, а Драко нигде нет… Он обычно забегал ко мне утром, — она на секунду замолкает, и по ее голосу я понимаю, что ей несколько не по себе, — ну, он иногда цветы приносил или еще что-нибудь. А сегодня я даже ходила к дому, где они живут с Тео. И Тео сказал, что его чуть ли не на рассвете вызвали к отцу. И с тех пор он не возвращался.

Ну вот, а я-то думал, что хоть утро начнется спокойно.

- Брось, Кейт, — бодро шепчу я ей, уже натягивая футболку, — не убьет же его отец. Малфой не такой, уж поверь мне.

Нет, разумеется, я верю, что капитан Малфой не отдаст собственного сына на расправу. Но вот легко могу себе представить, что он разберется с непокорным сыном сам, никого в это дело не вмешивая. Но об этом пока лучше помолчать, особенно когда я иду рядом с Кейт по направлению к таверне.

Вудсворд смотрит на нас обоих поверх очков, но от комментариев воздерживается, хотя, разумеется, у Кейт плохо получается скрыть от отца свое волнение. «Что, попались, голубчики?» — наверное, это именно то, что он сказал бы нам сейчас, но он почему-то молчит. А о том, что он все прекрасно понимает, говорит хотя бы то, что он отправляет Алоиса одного собирать фрукты, отлично осознавая, сколько времени это у него займет без магии. Вряд ли он унесет больше двух корзин за один раз. Но оставить Кейт без поддержки хозяин трактира не может, а отправлять меня тоже совершенно невозможно — я по праву разделю с Кейт и ответственность, и наказание. Так что нам остается только оставаться на своих местах, ждать расправы и делать вид, что ничего не произошло.

- Алоис, разбуди Рона с Невом, — кричу я вдогонку уходящему Карстену, — им все равно нечего делать сегодня.

Он бурчит в ответ нечто нечленораздельное, задевая корзинами о дверной косяк.

— Гарри, растапливай печь и плиту, — бросает мне Вудсворд, избегая смотреть на меня, — нечего стоять столбом.

Пока я вожусь с растопкой, Кейт так и снует туда-сюда по кухне, бросает взгляды в окно, постоянно поглядывает на приоткрытую дверь. Однако никто не появляется. Мне кажется, жизнь на острове в то утро просто замерла — не слышно ни перекликающихся голосов, ни привычного шума с плаца. Даже волны не решаются издать ни звука, изредка накатывая на берег. И Вудсворд молчит, хотя обычно он либо ворчит по утрам, либо, если пребывает в благодушном настроении, насвистывает или напевает что-нибудь себе под нос.

- Перестань уже мельтешить, — наконец, не выдерживает он, когда Кейт раз в десятый за последние двадцать минут замирает у окна. — Натворили — так сидите тихо. Не убьет папаша твоего Драко, это уж будь уверена. Как бы до вас не добрались. Им не до того сегодня, чтоб с вами разбираться, авось, и пронесет.

Но нет, на такое везение нам рассчитывать не приходится. Я ощущаю приближение угрозы за несколько минут до того, как он появляется в дверях таверны. Может быть, у меня такое же чутье на этого человека, как и у него на мои выходки, трудно сказать.

_________________________________________________________________________________________

Хозяин пиратского острова: http://imageshack.us/photo/my-images/6/602v.jpg/

_________________________________________________________________________________________

- Доброе утро, Кевин, — произносит капитан Довилль, возникая на пороге кухни совершенно неожиданно, но я даже не вздрагиваю, слыша его голос, — я хотел бы поговорить с мисс Вудсворд и Поттером. Вы не могли бы оставить нас на пару минут?

Какая привычная картина, думаю я, поднимая голову, по случаю траура господин капитан, наконец, весь в черном, хотя, разумеется, это не традиционный школьный наряд летучей мыши подземелий, нет, просто черная маггловская рубашка и джинсы.

Вудсворд, который, я ничуть не сомневаюсь, еще минуту назад был абсолютно уверен в том, что никому не даст в обиду свою нашкодившую дочку, потерянно бормочет что-то про доброе утро и удаляется, надеюсь, недалеко. Но прекословить капитану сегодня у него желания не возникает. Мы остаемся втроем. Я не оглядываюсь, но ощущаю, как Кейт подходит ближе ко мне.

- Доброе утро, капитан Довилль.

Она пытается изобразить невинность. Совершенно напрасно, на него это не подействует. Но она же не училась в Хогвартсе, так что пусть пробует. Я от утренних приветствий воздерживаюсь, думаю, ни к чему ему мое «доброе утро». Тем более, оно сегодня не доброе ни для него, ни для нас. Так что я просто остаюсь стоять возле раскаляющейся плиты, вытирая тряпкой руки, запачканные сажей.

- Не будете ли вы оба так любезны сообщить мне, где вы оба находились вчера вечером?

Он смотрит на нас, чуть склонив голову, кажется при этом очень спокойным, только вот, насколько я помню по школе, после вопросов, произнесенных подобным тоном, некоторые особо впечатлительные особи, например, Невилл, чуть не падали в обморок. Но, вот незадача, и Кейт у нас не из пугливых, да и на меня все эти интонации дремлющего василиска давно не действуют.

- Мы были в таверне, господин капитан, — не моргнув глазом, отвечаю я, — Вы же сами понимаете, вечером полно работы, не особо и отлучишься.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги