вздор, чепуха, ерунда, чушь; kwachi, fai kwach пороть чушь, плести чепуху

квадрат; клетка (на ткани, бумаге); бубны (карточная масть) kwadri возвести в

квадрат; kwadra-ney (kwadre) квадратный; do kwadras, kwadras-ney в клетку,

клетчатый

квадрант

кадриль

палочки для еды (тж. chi-stik); chi bay kwaizi есть палочками; tri para kwaizi три пары

палочек; un ge kwaizi одна палочка для еды

квакать

kuryum kushale

kushen kushike kusi

kuta

kuydi

kwach kwadra

kwadranta

kwadrila

kwaizi

kwaki kwalifi kwalitaa

квалифицировать; характеризовать, оценивать; kwalifa квалификация качество; свойство; kwalitaa-ney качественный

kwalma чад, угар

kwan колодец

kwanshi руда; kwanshilok рудник

kwantitaa количество; kwantitaa-ney количественный

kwanto сколько: kwanto kosti? сколько стоит? me bu ve pagi tanto, kwanto lu yao - я не буду

платить столько, сколько он хочет. Pa kwanto lu es pyu lao? - Насколько он старше? kwanto-worda (грамм. термин) слово, обозначающее количество; числительное (например, dwa)

kwantum квант

kwarza кварц

kwas квас

kwasi как будто; как бы; квази: li simuli, kwasi li gun они прикидываются, будто бы

работают; drama representi kwasi reflekta de jiva драма представляет собой как бы отражение жизни; kwasi flai por joisa летать как на крыльях (от радости) kway быстрый; быстро; kway tren скорый поезд; kwaytaa скорость

kwaylok порог (речной), стремнина

kwel какой: Kwel es lu? Каков он? Kwel de li? Какой из них? Kwelgrad? В какой степени?

kwel-worda (грамм. термин) слово, функционирующее в предложении как определение;

прилагательное (jamile, jen-ney, lektival) kwel-yuan (грамм. термин) член предложения, обозначающий качество; определение

kwereli ссориться, ругаться, переругиваться; kwerela ссора, перебранка

kwerka дуб

kwesti спрашивать, задавать вопрос; kwesta вопрос; kwesta-ney (kweste) вопросительный;

kwesta-nem (kwestem) вопросительно; kwesti-signa вопросительный знак kwiti покидать, бросать, оставлять; прекращать; забросить: nu kwiti ba sey kwesta

давайте оставим этот вопрос; kwiti kama покинуть постель, встать с постели; kwiti familia — оставить семью; kwiti nada — оставить надежду kwo Что (вопросительное местоимение): Kwo es? Что это? Jen kel jan kwo ta yao

Человек, который знает, чего он хочет kwota квота

kwo-worda (грамм. термин) слово, функционирующее в предложении как субъект или объект;

существительное (jen, jamilitaa, duma) kwo-yuan (грамм. термин) член предложения, обозначающий объект; дополнение

kyar грядка; клумба (тж. florkyar)

kyete тихий (тж. в смысле спокойный, смиренный); kyetitaa тишь, тишина; спокойствие

Kyete Osean Тихий Океан; kyetosean-ney тихоокеанский

la 1) Постчастица (во множественном числе "las"), пишется через дефис, может

использоваться с прилагательными и причастиями как их субстантиватор, а также как слово-заменитель во избежание повторения одного и того же существительного: Hir es mucho rosa, ob yu preferi blan-las o hwan-las? — Hwan-las. Здесь много роз, ты предпочитаешь белые или жёлтые? — Жёлтые. Sey-la, toy-la — этот (предмет), тот (предмет) — указывают на уже названные предметы: Walaa dwa kitaba. Sey-la es hao e toy-la es buhao. - Вот 2 книги. Эта хорошая, а та плохая. 2) Ля (муз. нота) lab сокращение от laboratoria

laba губа

label ярлык, этикетка; labeli снабжать этикеткой/надписью; botela labelen "toxin" бутылка с

надписью "яд" labirinta лабиринт; перен. дебри

laboratoria лаборатория lada лад, согласие, порядок, состояние "OK"; ladi уладить, наладить; разрешить,

привести в порядок, в согласие, в "ОК"; ладиться, спориться; ladi kun koywan ладить с кем-л.; deladi разладить, расстроить; riladi вновь наладить, восстановить, вернуть в норму

Ladoga Ладога, Ладожское озеро

lagan усердие, прилежание, старание; lagan-ney прилежный, усердный; lagan-nem

прилежно, усердно

lagi 1) лежать; 2) быть расположенным: Peterburg lagi pa Neva Петербург лежит на Неве;

lagilok логовище; берлога laguna лагуна

lai приходить: Wen yu lai? Когда ты придёшь? Kan hu zai lai! Смотри, кто идёт! Ta lai-te

snova Он(а) пришла опять; laisa приход, прибытие. Lai-she грядущий, следующий, ближайший: lai-she generasion будущее поколение; lai-she yar следующий год; pa lai- ves в следующий раз. ek-lai нагрянуть, внезапно прийти laik маркер произвольных образных слов, в частности ономатопоэтических. Serpenta

kripi laik shuh-sha-shuh. Шур-шур-шур - ползёт змея. lak озеро

Lak Uupare Верхнее озеро (самое крупное из Великих озёр)

laka лак; laki лакировать; laking лакировка; lakitura лаковое покрытие

lakey лакей; прислужник, холуй ^.subnik)

lakme лакомый, очень вкусный; lakme lokma лакомый кусок; lakma лакомство

lali холить, пестовать, нежно ухаживать

lama лама (животное; будд.монах)

lampa лампа

lan ленивый; lantaa лень; lannik лентяй; lanfai лениться

landa край, страна, земля, местность; landi приземляться; высаживаться на берег; landing

приземление, посадка; musafer avion landi-te pa aksidenta пассажирский самолёт совершил аварийную посадку Landan Лондон

langusta омар, лангуст

lanset ланцет

lansi бросать; метать; запускать; lansa бросок; запуск; oni lansi-te kosmike raketa

Перейти на страницу:

Похожие книги