Пылесос замолчал. Наверху послышались восклицания, громкий разговор. Внизу Альбер ворчал на уборщиц за то, что они пользуются лифтом, чтобы попасть на нужный им этаж. Кабина опускалась с еле слышным шелестом.

Жюльен мысленно похвалил себя, что не воспользовался лифтом. Он стиснул челюсти, его нервы напряглись до предела. Он выжидал.

Спустившись вниз, кабина тут же снова пришла в движение. Это поднимался Альбер. Путь был свободен.

Жюльен буквально вылетел на улицу. На углу у кафе в двух шагах от своей машины он остановился потрясенный. С ужасом он прочел чуть размытые слова, написанные мелом на тротуаре полуметровыми буквами: «Бог ищет тебя!»

Жюльен заметил, что стоит на другой надписи, начертанной более мелко, и отступил. Под призывом Армии спасения какой-то бродяга написал: «Я в соседнем кафе».

Но Жюльену это не показалось смешным. Он вздохнул, лишь усевшись за руль. Стал перебирать в памяти все, что произошло. Не забыл ли он чего-нибудь?

Бумаги?.. Обращены в пепел.

Боргри?.. Покончил с собой.

Лифт?.. Никаких следов.

Отпечатки пальцев?.. Повсюду стерты.

Пальто?.. Будет отдано в чистку…

Жюльен поежился от утреннего холода, протянул руку к заднему сиденью, взял плащ и надел его. Он нажал на стартер, включил первую скорость, повернул направо, затем налево и очутился перед надписью: «Бог ищет тебя!» Жюльен пожал плечами. Скорей бы удалиться от этого проклятого здания! Он сделал круг по кварталу, чуть не попал на ту же улицу, спохватился в последний момент и поехал вдоль бульвара Осман.

Вдруг он понял, что едет не в том направлении, повернул назад, сделав большой круг. К счастью, улицы в этот час еще были пустынны. Жюльен изо всех сил сжимал руль, чтобы унять дрожь в руках.

<p>Глава XVII</p>

Жанна вздрогнула во сне от телефонного звонка и тут же сняла трубку, как будто и не спала.

– Алло? Да?

Рядом с ней Жорж тер глаза.

– Кто это?

Жестом она дала понять, что не знает.

– Кто вам нужен, месье?

Жорж выхватил у нее трубку.

– В чем дело? Нечего будить людей в такое время! – раздраженно прокричал он.

Увидев, как на лице Жоржа появляется удивленное выражение, Жанна заволновалась:

– Плохие новости?

– Живраль? Но что вы хотите? – спросил Жорж.

– Что случилось, Жорж? Плохие новости? Насчет Жюльена?

Он жестом велел ей молчать и, окончательно проснувшись, внимательно слушал.

– Послушайте, старина, – сказал он наконец, – неужели вы меня разбудили только затем, чтобы спросить, нет ли у меня чего-нибудь нового!

– Именно, именно, – ответил Живраль. – Должен же я проверить, правда?

– Держу пари, что он нашел его! – вмешалась Жанна.

Жорж прикрыл трубку ладонью и повернулся к жене:

– Дашь мне наконец дослушать? Нет, говорю тебе, нет, он его не нашел! Алло! Вы не могли дождаться более удобного времени для проверки?

– Что поделаешь? Меня тоже подняли с постели!

– Это не довод!.. А? Вас подняли с постели? Почему?

– Я знала, знала… – простонала Жанна. – Они нашли его, но не хотят тебе говорить!

– Что это значит – вас «подняли с постели?»

– Ничего. В связи с другим делом…

Жорж в раздражении состроил жене гримасу: ну вот, мол, видишь?

Жанна не верила:

– Он все придумывает. Я уверена, что он звонит из морга. Спроси у него, спроси…

Жорж терял терпение:

– Прошу тебя, Жанна, я ничего не слышу… Нет, это я говорил жене. Объясните, Живраль, что происходит?

– Да ничего, повторяю вам, месье Журлье. Просто я хотел узнать, не объявился ли Куртуа. Кстати, мадам Куртуа еще у вас?

– Конечно… Она здесь… Подождите…

Он слегка подтолкнул жену:

– Иди посмотри, у себя ли Женевьева. Быстро…

Жанна нашарила тапочки и вышла, набрасывая пеньюар. В прихожей она столкнулась с горничной.

– Что-нибудь случилось, мадам?

– Нет. Мадам Куртуа не уходила?

– Я не знаю…

Жанна открыла дверь. Натянув одеяло до самого подбородка, Женевьева спокойно спала.

«Вот дрянь! – мысленно возмутилась Жанна. – Во всем доме только она и спит».

Она чуть не хлопнула дверью, но увидела горничную, в недоумении смотревшую на нее, и попыталась улыбнуться.

Вернувшись в спальню, она услышала, как муж настойчивым тоном произносит:

– Подождите, инспектор, я не совсем понял смысл…

Живраль терпеливо повторил:

– Записные книжки, что сейчас у вас… Тайная бухгалтерия Жюльена Куртуа…

– Да…

– Вы по-прежнему собираетесь возбудить дело против мужа вашей сестры, не так ли?

– Разумеется…

– Ну вот, все очень просто… Вам не придется беспокоиться. Мой коллега зайдет к вам и заберет их. Дормаль. Вы не забудете имя? Дормаль.

– Хорошо, Дормаль. Но чего я не понимаю, это… – Он увидел Жанну и прервал фразу. – А, вот жена вернулась! Сейчас она нам скажет, здесь ли мадам Куртуа.

Жанна пожала плечами.

– Здесь. Спит сном праведника.

– Ну, я же вам говорил, инспектор. Она спит. Она не выходила из дома. Не объясните ли вы мне теперь…

– Спасибо, – ответил Живраль.

– Алло! Алло!

Открыв от изумления рот, Жорж смотрел на трубку с таким видом, будто собирался выяснить у нее причину подобной неучтивости.

– Ты представляешь, он повесил трубку.

– Он что-то от тебя скрывает, – сказала Жанна, вновь укладываясь в постель.

Перейти на страницу:

Похожие книги