Откуда камень? Все просто, пришлось найти пару-тройку месторождение его на глубине с помощью духовного зрения и приказать копать. Читер. Благо у нашего шахтера уже было с двадцать мобильных компактных бурильщиков-экскаваторов. Эксплуататор. Дробить камень на нужные фракции также спокойно могли эти чешуйчатые «машины». А гальку завозили, чтобы не тратить драгоценные магические силы на кропотливую ручную огранку тех же самых камешков или ваяние плоских плиток, брусчаток. Все равно этот материал, как и песок, стоил копейки, самая главная забота оплатить доставку, а там уже нужный клан или торговец озаботится. Кроме этого с двух сторон дороги на небольшом расстоянии были вырыты траншеи для отвода вод. Траншеи были достаточно глубокие и широкие, так как, дожди здесь дело частое.
Велес остался доволен проделанной работой, утрамбовал участок дороги обратно и вручил золотому попутчику небольшой мешочек с алтынами из радированного серебра, так называемая премия.
— Раздай всем по заслугам и себе оставь, не в чем себе не отказывайте, молодцы! — сказал Зелинг, сдобрив свои слова атрибутом света.
— Так и сделаю! — довольно отсулитовал по драгнитски прораб.
— А следующей нашим проектом: будет самая длинная мощенная дорога, придется даже сделать ее уже, где-то всего в два с половиной метра. Следовать она будет от столицы «Детей Императора» до тракта Велеса. Вливаться в него, создавать первый торговый перекресток и далее увеличивать уже готовую магистраль, расширяя ее к стороне Цинлонг. А назовем мы ее… — задумался архитектор.
— Может в честь предка-императора? Уважим заодно и красное племя?
— Нет, пусть будет торговый тракт Персефоны'! — подытожил Велес.
…
Цент (железо) ↓10 шт. ↓
↓10 шт. ↓ Грош (бронза) — обычные медяки (как старые, так и новые) скупаются и перелавливаются в Гроши.
Копейка (80–90% серебро) ↓10 шт. ↓
↓10 шт. ↓ Алтын (радированное серебро)
Гривна (585 золото) ↓10 шт. ↓
↓10 шт. ↓ Рубль (900 Золото)
Червонец (Мифрил Бронзовый) ↓10 шт. ↓
Лунная Монета (Лунное Серебро).
…
Ведьмы:
Стефани — Пятая
Венди — Четвертая
Карла — Третья
Кара — Вторая
Кассандра — Первая
…
Средний Клан «Бронзовый Молот»:
Ту Вей — хет.
Средний Клан «Бурая Гидра»:
Джиан — хет,
Ронг — средний брат,
Фанг Хи — младший брат,
Ганг Хи — бежевый сын Фанг Хи.
Верховный Клан «Длань Дракона»:
Зелинг — тет (великий вождь), гг,
Зедонг — почивший дедушка Зелинга,
Земин — отец Зелинга, хет,
Арке — шаман, вав племени,
Суинн — бежевая драгнитша,
Хай — зеленый драгнит,
Шан — бежевый бугай,
Винх — синий драгнит,
Цинлонг — столица.
Верховный Клан «Сыны Коддрента»:
Хуан Хи — тет,
Цзиньлун — карлик-принц,
Цзиньхэй — не прямой наследник, племянник Хуан Хи,
Коддрент — золотой бог-дракон (Бегемот).
Верховный Клан «Пожирателей Слизней»:
Чет’Сонг — столица,
Ле Ван Санг — тет,
О Иль’нам — посол, бывший учитель Ле Ван Санга,
Ле Вьет Тху — зеленокожий сын старшей сестры Ле Ван Санга
Ороти’Кай — изумрудный бог-дракон,
Шир’Лонай — коричнево-зеленая Богиня-Дракон разрушитель жизни, жена Ороти’Кая.
Верховный Клан «Сыны Императора»:
Акамине Даичи — красный высший драгнит/патриарх,
Юу — черный драгнит, сын, яри (японское копье),
Тэкеши — черный драгнит, внук, лучник,
Фудо — черный драгнит, сын, кусаригама (серп+цепь).
Акай Хоно — элита,
Джиро — старый бордовый торговец верхом на коричневом дрейке.
Верховный Клан «Железные Кулаки»:
Лю Бэй — серебряный драгнит, тет,
Лю Кианг — железный драгнит, наследник,
Свободные:
Стальной Лианг — железный драгнит, свободный наемник верхом на зеленом дрейке.
Саньгжи — город наемников
…
Алеф — раб/вещь/скот.
Бет — крестьянин.
Гимель — свободный.
Далет — торговец.
Хе — воин.
Вав — шаман.
Заин — землевладелец, фермер, помещик.
Хет — вождь.
Тет — великий вождь.
Йод — король.
…
После до приезда всех мастеров, Велес успел оформить примерные очертания последующих магистралей, которые, так или иначе, соединялись с Трактом Велеса, расширяя его. Сама же главная магистраль продолжалась за Цинлонг через затопленный зиккурат прямо к небольшой морской бухте за топями. В ходе начертания и обсуждения, дорога к Чет’Сонгу была вынуждено укорочена и свернута ближе к территории «Сынов Императора», так было бы эффективнее, нежели первый вариант, да и до самого города «Пожирателей Слизней» пока было трудно проложить дорогу прямо к порогу населенного пункта, уж слишком там глубокие и коварные болота. Таким образом, магистраль достроили до одной из прилагающих деревень, а там в свою очередь начался проект возведения паромной переправы, с широкими портами и местными транспортными лодками. В итоге, этот тракт оттеснил первую магистраль от звания самой короткой. Новую мощеную дорогу назвали: тракт Зелинга.
«Больше славы — богу славы!»
«…», — осуждающе промолчала Кара.