Проницательный джентльмен из БременаМудро делал все и своевременно,И лежал в уголкеС головою в мешкеТот безропотный джентльмен из Бремена.* * *Пресловутый старик из ИзмираПомышлял об уходе из мира.Ему дали салатуИ пропели кантату,Чем спасли старика из Измира.* * *Красота старой леди с БосфораБыла редко доступна для взора.Две огромные шалиНасладиться мешалиКрасотою той леди с Босфора.* * *Полновесный старик из БакуВ пляс пустился на тонком суку.Все кричат ему: «ВдругВас не выдержит сук,Неуклюжий старик из Баку?»* * *Романтический джентльмен из СоузыПауков ел лишь в луковом соусе.Их вкушал после чая,На причале скучая,Тот чувствительный джентльмен из Соузы.* * *Разбитная особа из ДрезденаЗаглянула в полночные бездны, ноС грустью там увидалаТо, что не ожидалаУвидать, та особа из Дрездена.* * *Неказистый старик из АбоВышел к людям в сорочке с жабо.Но вскричали все храбро:«Мы возьмем вас за жабры,Беспринципный старик из Або!»* * *Захудалый старик из МескитоПовредился умом от москитов:Севши на колесо,Мясо ел он без со —Ли, надеясь спастись от москитов.* * *Лаконичный старик из-под НиццыПроизнес: «Ламца-ца, дрица, дрица,Ламца-ца, дрица-ца!»И с тех пор ни словцаНе промолвил старик из-под Ниццы.* * *Нелюбезная мисс из ДовиляВсе твердила: «То вы ли? То вы ли?»Услыхав: «Это мы!»,Подозрительно хмы —Кнула грубая мисс из Довиля.* * *Дочерей старика из КитаяЗвали Джессика, Грейс и Даная,Джеральдина и Душка,Вильгельмина и Чушка —Все они жили с папой в Китае.* * *Расточительный джентльмен с МиссуриПриобрел восемь бочек микстуры.Сев на берег речной,Он одну за однойВсе скатил их в пучины Миссури.* * *Патетичный старик из Сиама,Поступая достойно и прямо,На замшелой корягеПел с лягушками сагиО народных героях Сиама.* * *Шляпка томной особы из КенииВозбуждала горячие прения:Восемь бантов атласных,Девять ленточек красныхИ в четыре ряда оперение.* * *Турбулентный рыбак из МессиныНос имел чрезвычайно массивный.Темной ночью на речкеНа него ставил свечкиТот угрюмый рыбак из Мессины.* * *Одному старику из КатараПо ночам саранча стрекоталаНепосредственно в ухо,И присутствие духаРастерял тот старик из Катара.* * *Радикальный старик из ДакараБашмаков купил новую пару.«Впору ль вам башмаки?» —«Нет, чуть-чуть велики!» —Отвечал всем старик из Дакара.* * *Бледный лоб старика с ГельголандаОбрамляла живая гирляндаИз омаров в шпинатеИ мышей в маринаде —Скромный дар от друзей с Гельголанда.* * *Недоразвитый джентльмен из ЧелсиКраску ел на обед и наелся.Но твердят ему строго:«Съешь еще хоть немного!»Бессердечные жители Челси.* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги