- Я не хочу уезжать от вас, - ответил Михаил, и это не было притворством. Несмотря на воспоминания о прошлой жизни, он привязался к этим простым добрым людям, которые заботились о нем с такой любовью.
- И не надо пока, - успокоил его Цзюань. - Но когда-нибудь… возможно… это будет лучше для тебя.
В его голосе звучала смесь гордости и грусти - предчувствие будущего расставания с сыном, который избежит простой рыбацкой судьбы.
Следующие месяцы Михаил посвятил наблюдению. Он слушал разговоры взрослых, расспрашивал рыбаков и торговцев о школах и мастерах. Большинство относилось к этим темам с благоговейным уважением. Выяснилось, что в их мире некоторые люди могли совершать действия, которые в его прежней реальности считались бы невозможными. Они двигались быстрее обычного человека, создавали внутреннее тепло в холод, концентрировали силу в руках и оружии.
В разговорах часто упоминались четыре главные школы, каждая со своей философией и набором практик.
Однажды в гавань прибыл необычный корабль, в отличие от обычных судов рыбаков и торговцев, он был украшен изысканной резьбой и голубыми флагами с серебристыми символами. С него сошли люди в одеждах цвета морской волны, двигавшиеся с необычайной грацией.
- Это практики школы Текущей Воды, - прошептал отец Михаилу, который наблюдал за происходящим, сидя на его плечах. - Они приходят несколько раз в год, чтобы найти одарённых детей и пополнить свои ряды.
Михаил внимательно изучал пришельцев. Их движения были плавными, экономными, словно они находили путь наименьшего сопротивления в самом воздухе. Это напомнило ему механизмы часов, где каждое колёсико и шестерёнка двигались по идеальной траектории, без лишних усилий и потерь энергии.
Но что поразило его больше всего, так это поток времени вокруг этих людей. Он был не таким, как вокруг обычных рыбаков. Вокруг практиков Михаил видел почти визуальные завихрения, как если бы время обтекало их особым образом, подчиняясь их внутренней гармонии.
В тот момент Михаил принял решение: если ему предстоит выбрать школу, то школа Текущей Воды будет его целью. В её философии и практиках он интуитивно чувствовал связь со своим даром восприятия времени.
Целитель Вэй не вернулся через год, как обещал. Эта задержка беспокоила Михаила, возможно, в его новой реальности тоже существовали временные аномалии? Или просто целитель столкнулся с непредвиденными обстоятельствами? В любом случае это дало ему еще немного времени для подготовки и наблюдений.
В возрасте шести лет Михаил получил подарок, который взволновал его больше, чем что-либо, - навигационный компас с необычными символами по краям циферблата. Отец привёз его из дальнего порта, куда ходил торговать рыбой.
- Видишь, стрелка всегда указывает на север, - объяснял Цзюань, когда они сидели на причале, наблюдая закат. - Моряки используют такие, чтобы не сбиться с пути.
Для обычного ребенка это был бы просто интересный механизм. Для Михаила это был удивительный артефакт, объединявший знакомые ему принципы механики с чем-то новым, - странными энергетическими потоками, исходящими от странных символов. Компас не просто показывал север, время вокруг него образовывало уникальный узор, который Михаил раньше не видел.
Он решил провести исследование. Тщательно изучив компас, Михаил обнаружил, что символы на нем не просто декоративные элементы, они взаимодействовали с потоками энергии, направляя их определенным образом. Это было первое материальное доказательство того, что в этом мире люди научились объединять физические предметы с энергетическими практиками.
Именно тогда в дверь их дома снова постучал целитель Вэй.
- Прошу прощения за задержку, - сказал он, поклонившись родителям Михаила. - Дела в горных провинциях заняли больше времени, чем я предполагал.
Михаил заметил, что целитель выглядел уставшим, а в его ауре времени появились неровности, которых раньше не было. Что-то изменилось за эти два года, и не в лучшую сторону.
- Как поживает мальчик? - спросил целитель, принимая чашку чая из рук Лин-Су.
- Растет не по дням, а по часам, - с гордостью ответил Цзюань. - Уже помогает с починкой сетей и может читать простые свитки.
- А его особенности? - осторожно поинтересовался целитель.
Родители переглянулись.
- Они стали заметнее, - тихо сказала мать. - Он предсказал шторм за два дня до его прихода, когда небо было чистым. И может найти потерянные вещи, словно видит, где они лежат.
Целитель кивнул и повернулся к Михаилу, который сидел в углу комнаты, притворяясь, что занят игрой с компасом.
- Подойди, Цзянь, - позвал он мальчика. - Пришло время поговорить о твоем будущем.
Михаил подошел, крепко сжимая компас. Какое-то внутреннее чувство подсказывало ему, что этот предмет будет важен в предстоящем разговоре.
- Я говорил с мастерами нескольких школ, - начал целитель Вэй. - Каждая из них проявила интерес к твоему дару. Обычно дети начинают обучение в семь лет, но в твоем случае они готовы сделать исключение.
- Каких школ? - спросил Михаил, не скрывая интереса.