Вильям пожал плечами и зашагал вперёд, старательно делая вид, что не замечает моего возмущения. Вот ведь жук. Это он таким образом решил проучить меня? Это только повысило моё уважение к этому человеку до немыслимых высот. Больше никогда я не позволял себе считать его простым воякой. Напротив. В первую нашу встречу, да и после, он отдавал распоряжения, командуя вверенными его талантам людьми. Суровый, решительный, не терпящий неповиновения. Мне он тогда не доверял, как и положено командиру королевской стражи. Кто бы мог подумать, что он настолько разносторонняя личность? И ведь наверняка сейчас идёт и лыбится.
Айлис!
Таверна, куда привел меня Вильям, полностью соответствовала его описанию. В зале стояли всего несколько столов и стульев. Посетителей оказалось только трое. С виду – простые работяги. Они сидели за столом в центре зала, пили пиво, ведя жаркий спор. Но, едва мы вошли, в зале повисла мертвая тишина. Вся троица уставилась в свои кружки, избегая взглядов в мою сторону.
– Чего это они? – вспомнив слова Густава, шепнул я Вильяму на ухо. – Обо мне что, в самом деле, весь город только и говорит?
– А ты чего хотел? – так же шепотом ответил он мне и, уже громче, обратился к хозяину таверны. – Эй, уважаемый! Ты чего там застыл? Может, нам в другое место пойти?
Владелец заведения, до этого старательно протиравший стойку, а при нашем появлении замеревший с тряпкой в руках, опомнился и бросился к нам. Может, обо мне и насочиняли баек, каждый раз добавляя в образ страшного колдуна новых деталей, но свою выгоду он не желал упускать. Страх никогда не был помехой для делового человека.
– Чего изволят господа? – кивнув, спросил хозяин. На вид ему было около шестидесяти, и он заметно хромал. Я решил, что раньше он был солдатом. Человек, далекий от службы, просто не мог так цепко выхватить говорящие о многом детали. Меч, шрамы на правой руке, выправка Вильяма. Сделав соответствующие выводы и признав в нас своих, он продолжил, заметно потеплев. Даже страха больше не выказывал. – Это ведь вы помогли отбиться от той твари? Эх, жаль, меня с вами не было.
– Скучаешь по былым временам? – сочувственно посмотрев на покалеченную ногу, Вильям кивнул, приветствуя его. – Наслышан о твоих подвигах. Это ведь ты отправил к предкам барона Эзельштауна?
– Мерзкого и подлого предателя, решившего пойти против короны? – усмехнулся хозяин. – Сколько наших полегло, пока пытались пробиться в замок. Но мой меч всё же вкусил поганой крови. Вон он, на стене висит, – гордо кивнул хозяин, указывая на двуручник, висевший над барной стойкой. – Давно это было. Не думал, что кто-то ещё помнит ту свору. Командующий первым полком Айлис, к вашим услугам. Бывший командующий, разумеется.
– Мы все помним те времена, – уважительно поклонился Вильям, и я не смог остаться в стороне. Мало в мире людей, прошедших сквозь горнила войн и спокойно ушедших на пенсию. Такие люди вызывают восхищение и трепет. С недавних пор, командующий королевской стражей Вильям. А это… Постой-ка.
Вильям хлопнул себя ладонью по лбу, вспомнив, что упустил один важный момент, и требовательно протянул руку. Я вздохнул и вновь передал ему документы, составленные в отделении банка. Он около минуты хмурил брови и беззвучно шевелил губами. Айлис, всё это время молча переводящий взгляд со шрамов на моей руке к мечу, и снова возвращаясь к руке, наконец, не выдержал:
– Что-то не так?
– Андрей Емельянов, – по буквам прочитал Вильям. – Это что, твоё настоящее имя?
– Уж лучше, чем Эндрю с равнинных полей, – пожав плечами, я спрятал бумаги обратно. – А что, разве я не представился, когда… ну, когда рассказывал тебе свою историю? Прости, вылетело из головы. Вообще-то у нас принято говорить Емельянов Андрей. Но, для вас, просто Андрей.
Айлис кивнул и указал на один из свободных столиков.
– Прошу вас, господа. Присаживайтесь. Я сейчас принесу бутылочку варлонского, и распоряжусь накрыть на стол.
Вильям при упоминании сорта вина удивленно вскинул брови. Только и ожидавший этого Айлис, улыбнулся и, чуть ли не силой, потащил нас за стол.
– Я берег её для особого случая. Когда ещё удастся послушать о битве «во имя двух королей» из первых уст? Вы ведь не откажете старику в такой малости? – вопрос он задал лично мне, ну а отказать я не смог из уважения, поэтому согласно кивнул. – Вот и ладушки. Вы пока располагайтесь. А на этих не обращайте внимания. Они уже, небось, в штаны от страха наложили.
Последнюю фразу Айлис адресовал троице выпивох, всё это время с опаской косящихся в нашу сторону. Мужики в ответ возмущённо что-то пробубнили и, быстро допив пиво, покинули таверну.
– Не подумал бы, – произнес Вильям шёпотом, сев за предложенный столик, – что сам Айлис, сокрушитель щитов и гроза Лидендэйла – и вдруг хозяин таверны. Ну, подумать только, скажи?
– А он что, действительно крушил щиты?
– А ты посмотри на меч. Знаешь, в своё время он неплохо с ним обращался. Мало кто мог с ним сравниться.
– А с виду не скажешь. Хотя я уже успел убедиться, что внешность бывает обманчива.