Нас заселили в главный дом, под самую крышу. Третий этаж состоял всего из двух номеров, разделённых коридором, чьи стены цвета кофе с молоком были украшены фотографиями в рамках. Из окон моего номера виднелось вполне реальное небольшое селение, в котором, по сути, и стоял отель. Тёте же достались более шикарные виды – как раз на ёлку и, скажем так, нашу «нижнюю деревню» на берегу.

Когда-то третий этаж насчитывал четыре комнаты, но две из них превратились в ванные. Анна пояснила мне, что заселились мы в мансарду старинного дома – пока раздельно. Но если родители всё же приедут к нам, то придётся потесниться и отдать им один номер; в общем-то, с этой целью их и бронировали. Других вариантов уже не светило – предновогодний отель был забит под завязку. Люди ехали кто за чем, в окрестностях Лисьей Горы имелось множество интересных местечек: от всяких достопримечательностей до базы, где народ катался на лыжах. Да и в самом комплексе гости тоже отдыхали.

Всё это я слушала, шагая с урчащим животом в сторону сияющего огнями ресторана – он тоже располагался на холме, соседствуя с домом. Вероятно, в прошлой жизни в нём проживал какой-нибудь управляющий поместьем, или как их там называли. Владельцам удалось не только починить второй дом, но и расширить его площадь, надстроить второй этаж, оборудовать летнюю веранду.

В ресторане было людно, но не слишком шумно. Снимая пуховик, я отметила, что секрет масштабной переделки «домика управляющего» крылся в том, что от него осталась пара стен – для аутентичности. В остальном же ресторан, видимо, создавался с нуля. Тётя прервала мои мысли.

Садясь за столик, она вполголоса сказала:

– Смотри, какой красивый мальчик.

И как ни в чём ни бывало поздоровалась с официанткой, подошедшей к нам и выдавшей меню.

– Ну, что-о? – спросила Анна, заметив мою приподнятую бровь, – говорю, что думаю. Исключительно хороший мальчишка.

– Откуда ты знаешь, если мы только вошли?

– Верь своей тётке, повидавшей жизнь.

– И четыре раза выходившей замуж.

– Все мои мужья были очень красивыми и умными. Каких попало тётя Анна не брала, – отозвалась она, уткнувшись в меню.

– Тогда всё дело в тебе?

– Как это понимать?..

Я хотела уточнить, что свои свадьбы и разводы Анна праздновала с одинаковым воодушевлением, но разговор оказался прерван. Словно из ниоткуда рядом с нами появилась яркая, (но не вульгарная) брюнетка лет сорока пяти, и тётя поднялась к ней навстречу, чем необычайно поразила меня.

«Забраться за сотни километров от дома, чтобы встретить знакомых? С ума сойти».

Дамы поприветствовали друг друга и обнялись.

– Анна, вы только прибыли?

– Да, немного заблудились в одном из городишек по пути, но теперь уже всё. Садись с нами. Это дочь моего брата…

Мы обменялись сверхтрадиционными фразами, какие обычно пишут в международных разговорных словарях, после чего дама действительно села к нам. Анна тут же вызвала официантку, продиктовала заказ, с которым я полностью согласилась (кроме бокала сухого белого), и беседа за нашим столом продолжилась.

Из дальнейшего разговора Анны и брюнетки по имени Эльвира выяснилось, что последняя занимала в «Лисьей Горе» должность управляющей, а открылся комплекс несколько месяцев назад – с началом летнего сезона. И вот теперь у них впереди намечается первый Новый год, а затем Рождество, много мероприятий, она невероятно волнуется… и так далее, и тому подобное.

Была ли виной тому тётушка с длинным языком или просто так совпало, но за ужином мой взгляд, блуждая по ресторану, неизменно останавливался на «исключительно хорошем мальчишке» лет двадцати пяти. Он неспешно ужинал в компании своего телефона и мало реагировал на происходящее вокруг.

В какой-то момент я отметила для себя две вещи. Первая заключалась в том, что мне нравилось на него смотреть. Вторая – в том, что «мальчик» был из тех харизматичных людей, которые могли заполнять собою пространство. Они совершали самые обычные действия, но за ними хотелось наблюдать.

И тут случилось то, что определило мои выходные как бездарно пропавшие – «мальчик» отлип от экрана, чтобы перекинуться парой фраз с подошедшей девушкой. Наши взгляды нечаянно пересеклись, секунду мы изучали друг друга… В то же мгновение я поняла, что в действительности означает избитая фраза «ёкнуло сердце». Не оборвалось, не остановилось, не замерло, а именно ёкнуло. Вот так просто и невероятно глупо одна любовная драма сменилась другой.

***

С утра мы с Анной поехали на встречу – ту самую, ради которой отмотали сотни километров. Разумеется, накануне тётушка не обошлась одним бокалом, и хотя выглядела свежей и бодрой, за руль пришлось сесть мне. Заднее сиденье было забито пакетами и коробочками, которые Анна везла в подарок неизвестным людям.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги