Церковь Св. Петра, Ратуша (Paço do Concelho).

Festa das Vindimas: сентябрьский праздник сбора винограда.

СЕЙШАЛ

Экологический музей, torre da marinha, Вт-Пт 10–12 и 14–17. Военно-морской исторический музей (Museu Naval Histórico), arrentela, вт-пт 10–12 и 14–17, Сб-Вс 14–17. Экологический музейи приливные водяные мельницы в Corroios, Вт-Пт 10–12 и 14–17, Сб-Вс 14–17.

СЕЗИМБРА

Largo da Marinha, 26–27, тел. 212 288 500, www.mun-sesimbra.pt.

Множество рыбных ресторанов на набережной и на поперечных улицах: к примеру, Ribamar, Av. Náufragos, 29, и Pedra Alta, largo de bombaldes, 13.

Крепость (Castelo), www.pousadas.pt. Porto do Abrigo, рыбацкий порт.

Музей города, Пн-Пт 9-12.30 и 14–17.30.

Природный парк Serra de Arrábida с монастырём (Convento da Arrábida)и Океанографическим музеемв fortaleza de s. Maria (в Портиньо), www.azeitao.net/arrabida/pna.

Romaria Nossa Senhora do Cabo: паломническая процессия, в последнее воскресенье сентября.

СЕТУБАЛ

Casa do Corpo Santo, rua de santa maria, угол pr. do quebedo, возле вокзала, тел. 265 534 222, www.mun-setubal.pt.

O Beco, rua da misercódia, 24, тел. 265 524 617. Приятный ресторан в деревенском стиле, открыт до 22.30, Вт выходной. Casa do Chico, av. luísa todi, 490, тел. 265 239 502. Превосходные рыбные блюда, большая терраса, Пн выходной.

Музей археологии и этнографии округа Сетубал, av. Luísa Todi, 162. Вт-Сб 9-12.30 и 14–17.30, в августе закрыт также по Сб.

Церковь Иисуса и монастырь Бом Жезуш, Вт-Сб 9-12 и 14–17.

Музей Труда Микеля Джакометти (Museu do Trabalho Michel Giacometti), largo Defensores da República, Вт-Сб 9.30–23. Дом-музей Бокажи, Пн-Пт 9-12 и 14–17.30, Сб 15–20.

Природный заповедник в устье Саду (Reserva Natural do Estuário do Sado), Praça da República, тел. 265 541 140.

ПолуостровТроя и римские развалины города Сетобрига, Пт-Вт 9-13 и 15–18.

Между 10 вечера и 8 утра жизнь ночных гуляк проходит в Байрру Алту или – как здесь – в барах и на дискотеках Докаша.

<p>Португальская кухня</p>

Португалия славится хорошей ветчиной.

В Лиссабоне принято есть горячие блюда на обед и ужин, поэтому завтрак выглядит скромнее. Чаще всего он состоит только из кофе с молоком и сладкого пирога или torrada (тоста с маслом). Обеденное время начинается с 13 часов, а ужин приходится примерно на 20 часов.

Португальцы очень любят густые супы, как например, cozido á portuguesa, а ещё блюда из мяса, рыбы и дичи, поджаренных на гриле или на сковородке. Но особенно популярно bacalhau, национальное блюдо из трески. Существует 365 вариантов использования вяленой трески: на каждый день года свой отдельный рецепт. Качество этих блюд зависит от того, насколько хорошо подготовлена рыба, то есть насколько хорошо она была вымочена и освобождена от избыточной соли. Затем её жарят, тушат, панируют, добавляют в омлеты, фаршируют или нарезают кусочками и заливают соусом – фантазия поистине безгранична. Даже в самом захудалом заведении с самым простым меню, вы можете быть уверены, что получите солидное фирменное блюдо, если закажете bacalhau.

На гарнир подают жареную картошку и рис, можно заказать отварной картофель или картофель в мундире, реже макароны. Порции очень большие. Салат – зелёный, смешанный или только из помидоров – часто подают в одном общем блюде для целого стола.

Как правило, горячий обед или ужин состоит из супа, одного или двух вторых блюд, а затем десерта (обычно очень сладкого), фруктового салата или фруктов по сезону. Затем следует маленькая чашечка крепкого эспрессо, bica, с большой порцией сахара. Во время еды принято пить вино, воду или пиво.

На рыбном рынке.

<p>Отборная рыба из Атлантики</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии nelles pockets

Похожие книги