Харука ликовал. Всё оказалось намного проще, чем он это себе представлял. Всё устроилось как нельзя лучше – похитив верных прихвостней своего соперника, он тем самым отвлёк его от себя на некоторое время; пусть его кузен побегает в их поисках, а он воспользуется моментом и сделает свой ход.

Кажется, удача сама стучится в его дверь. Эта глупышка Ясуко сыграла свою роль – наивная дурочка верила каждому его слову. Как же забавно было видеть изумлённое выражение на её лице, когда он, устав изображать перед ней обиженного судьбой наследника, показал ей своё истинное «я».

Ясуко выбежала из комнаты Харуки вся в слезах. Сколько бы ни было у неё терпения, каким бы кротким ни был её нрав, но всего когда-нибудь наступает предел. Грубость парня очень сильно её задела. Девушка пробежала мимо затаившегося в темноте мужчины, даже не заметив его.

Стоило Харуке остаться одному, как послышалось ненавязчивое покашливание, а затем раздался голос нового Главы Совета:

- Харука-сама, вы позволите? – Не трудно было догадаться, что всё это время визитёр, стоя за дверью, бесцеремонно подслушивал, о чём говорилось в комнате наследника, и слышал каждое слово, думая, что весьма искусно скрывает своё присутствие.

Харука был не в настроении принимать гостей, его утомил этот спектакль перед навязанной ему, так называемой, невестой, но этот напыщенный и самоуверенный аристократ появился очень кстати – будет на ком сорвать свой гнев. Неужели эти ничтожные выскочки из Совета думали, что он позволит управлять собой, словно какой-то марионеткой?

Да как они посмели поселить его, наследника короны, в мрачные катакомбы, в лабиринтах которых можно плутать веками?!, Если бы ему не был знаком здесь каждый камень, каждый поворот, каждое разветвление, то он давно бы уже сгинул во мраке этих пещер. Прожив в их чреве целых десять лет, истинный потомок Харуки Куран научился прекрасно ориентироваться в запутанных переплетениях подземных ходов.

Его комната – всего лишь каменный карман в одном из лабиринтов, хотя аристократы и постарались обустроить её, снабдив всем необходимым. Дверью служит искусно вытканное полотно, пол устелен дорогими коврами, стены завешены роскошными гобеленами. Его ложе сделано из редкой породы дерева и занимает львиную долю помещения, увенчанное пышным балдахином. Изящные стулья с резными спинками, письменный стол с секретером ручной работы. Изысканные наряды… Неужели они думали подкупить его всем этим? Его?! Когда он может иметь намного больше!!

Харука был очень зол. Так зол, что едва сдерживал себя. Терпению его пришёл конец, он устал играть отведённую ему роль, пора выставить свои условия. Горстка идиотов из Совета Старейшин сделала своё дело – он получил нужное образование, его напичкали правилами этикета, все эти годы готовя к вступлению на престол. Вот только они никак не ожидали, что у наследника может оказаться своя воля, что в один прекрасный день он сбросит с себя надетые на него оковы.

Молодой человек встретил непрошенного «гостя», сидя на одном из стульев, закинув ногу на ногу. Он небрежно облокотился на резную спинку, скрестив руки на груди.

- Что привело вас ко мне? – было произнесено довольно прохладным тоном.

- Вас чем-то оскорбила дочь Ясуторы-сана? – вопросом на вопрос ответил Глава Совета, слишком дерзко посмотрев прямо в глаза наследнику, даже не подозревая, что тем самым подписал себе приговор. – Если эта девушка вас чем-то не устраивает… - Договорить он уже не успел, неожиданно упав на колени и начав открывать и закрывать рот, будто рыба, выброшенная на сушу, глядя диким взглядом на чистокровного.

- А теперь скажи-ка мне – кто позволил тебе, недостойному смерду, подслушивать то, что не предназначалось для твоих ушей? Кажется, вы забылись. – Голос наследника звучал приторно-сладко, слова лились, словно тягучий мёд. Мужчина пытался избавиться от этого плена, завязая в нём всё больше и больше. – Ты умрёшь, но прежде… Ты расскажешь мне всё, с самого начала и до конца.

Глава Совета скорчился на полу. Выглядел он сейчас весьма жалко. Харука с презрением наблюдал за его мучениями.

- Чья это была идея скрыть меня здесь ото всех и держать взаперти столько лет? Почему, зная, что я сын прежнего короля, вы дали мне это имя?

- Ха… рука… са… ма… - задыхаясь, с трудом выдавил из себя мужчина. – Сжальтесь… Я… всё скажу…

- Разумеется. – Отпрыск благородного семейства высокомерно вскинул подбородок, смерив свою жертву надменным взглядом. – Я слушаю.

- Десять лет назад, - начал ещё сильнее побледневший от страха Глава, - Совет Старейшин провёл тайное голосование, о котором знали лишь избранные. Большая часть посвящённых проголосовала за свержение правящего Харуки Куран, Вашего отца. Многие были недовольны его любовью к людям. Было решено присоединиться к очень кстати появившемуся в тот момент Ридо Куран.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги