The March girls’ relationship with their mother is noteworthy for how it reinforces a rather claustrophobic household dynamic. Although many readers, particularly mothers, may find it touching that Meg reserves the “first kiss” that concludes her marriage ceremony for her mother, most others will note the utter strangeness of this choice. Marmee happily accepts what should be the new husband’s right. What’s going on here? Marmee’s total love sometimes seems to negate her daughters’ desire for adult romantic relationships, which they instead seem to fear. Marmee’s fully embraced devotion unsettles the normal course of the girls’ adolescent development from sheltered dependence into autonomous adulthood; indeed, the thought of one sister leaving the nest throws the household into emotional turmoil. Of course, nineteenth-century families thought of themselves differently than twenty-first-century families do, but Meg’s kiss is still quite unusual. Jo swears she’d never pop the family’s heretofore hermetic bubble, as Meg has done through marriage, yet she quickly moves to New York City to work and to try her talents as a writer. Proximity, apparently, does not define the word
Marmee tells her daughters early on that being chosen and loved by a good husband is the best thing that could ever happen to them. Of course, this is better than being chosen by a bad one, but many readers may secretly wish that someone like Alcott hadn’t written such things! We know the author didn’t achieve this vaunted feminine ideal herself – she served instead as her family’s caretaker to the end of her life, dying just two days after her father. Glorifying marriage here reads either as a sad, perhaps even pathetic statement on the relationships her own spinster status had caused her to miss, or as a purely disingenuous commentary on what had traditionally been expected of women. Which is worse? Is Alcott bending over backward in trying not to instill her own “outlandish” beliefs in young girls? Is she trying to conciliate traditional values in order not to damage her book sales? Is this inclusion some kind of apology ripe for psychoanalytic critique? If, however, through the girls’ trials we are made to see Marmee as a comforting voice of reason, how are we to interpret her prediction, given as domestic gospel truth? The central question remains: Where is the real Louisa May Alcott, and why doesn’t she appear in
Alcott’s cynicism about women’s traditional roles – and the impossible standards to which many women hold themselves in trying to adjust to a new prescribed role – does come across more directly on certain occasions in