Хорошо, что помимо дочери у нас есть и сынишка, который уже сейчас проявлял чудеса выдержки и серьёзности – словно осознавал ответственность за сестру и будущее нашей северной страны.

И подтверждая мои мысли, даже когда уже прибыли во дворец сестёр, Рэй приветствовал моего отца и встречающих нас придворных прямо с дочерью на руках, не доверяя тут никому и ничему, что могло бы навредить малышке. Хорошо, что мне позволил передать сына нашей самой аккуратной служанке, которую прежде испытывал не меньше месяца.

Женщина была из народов севера – коренастой, высокой, сильной, но при этом удивительно осторожной с ребёнком. А мне всё тяжелее было долго держать его на руках. Наш богатырь рос не по дням, а по часам. Поэтому её мы взяли с собой в дорогу. Правда, теперь было удивительно, как у моего мужа до сих пор не развилось косоглазие – ведь он продолжал общаться с моим отцом, не сводя теперь одного глаза и со служанки. Я же стояла рядом с ним и изо всех сил старалась подавить улыбку.

Лишь когда отец наконец позволил мне провести время с сёстрами наедине, Рэй таки отдал мне малышку, взяв слово, что не стану давать держать её «кому ни попадя». Сам отправился вести переговоры с отцом. А мы с сестрёнками расположились в комнате Лио. Ей было запрещено выходить оттуда после последнего побега. Как всегда, неудачного. Это даже не стало для меня новостью.

Мы долго болтали обо всём, что случилось с ними и со мной за это время. Я умолчала о том, как начинались наши отношения с Рэем, обошлась лишь общими фразами, что поначалу было непросто. Но самое главное, что теперь я была абсолютно счастлива. И очень хотела, чтобы сёстры тоже нашли своё счастье.

Лея ласково баюкала мою дочку, напевая ей что-то тихо. Рами уже принесла с кухни свежее, тёплое молочко, чтобы накормить сына, который пристально разглядывал своими синими, как у отца, глазами Лио, на руках у которой находился. И если прежде мне казалось, что быть счастливее просто не могу, то здесь и сейчас моё счастье было просто необъятным.

Жаль, что Тами не было рядом. Оказалось, что отец отдал её правителю лунных драконов… Девочки не знали подробностей, но что-то мне подсказывало, что с её характером среди драконов с огненным темпераментом будет ой как непросто. Всем.

Поэтому первым делом, как только вновь увидела мужа, попросила его придумать что-то, чтобы убедиться, что с ней всё хорошо, или даже вызволить её из плена. Ведь она оказалась одной из невольниц гарема правителя.

– Любимая моя, ради тебя я сделаю всё возможное. И даже то, что кажется невозможным, – он осторожно поцеловал меня, чтобы не потревожить сон малышей, которых сейчас снова держал в обеих своих руках, а моя душа буквально расцвела от умиления.

Вот кто бы мог подумать, что наша с ним зимняя сказка закончится именно так? Что его Северная страна окажется для меня родной и уютной. Что я смогу полюбить Северного короля, которого все считают жестоким, и стать настоящей королевой. А он в ответ безумно полюбит меня и будет прекрасным, самым заботливым в мире отцом и мужем… Разве могла я раньше хотя бы фантазировать о подобном?

Но теперь, будучи совершенно счастливой, всё же мечтала ещё и о том, что однажды мы сможем встретиться с его сестрой и мамой, которая помогла нам и успела так вовремя. Мне не верилось, что она может считать людей и полукровок недостойными – как думают большинство сирен. И так хотелось, чтобы мой король тоже узнал свою семью ближе. Ведь самое главное счастье заключается в том, чтобы близкие были счастливы и рядом. В этом как раз он и обещал помочь мне, даже если придётся выкупить Тамиру золотом.

Рэй сказал, что отправит к драконам предложение о перемирии и торговле, добиваясь приглашения в качестве гостя, и тогда возьмёт меня с собой, чтобы могла своими глазами увидеть сестру. Я очень надеялась, что у него это получится. Правда, пока не была с точностью уверена, нужно ли будет спасать Тами от драконов, или драконов от Тами…

Конец

Перейти на страницу:

Все книги серии Пять времён года

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже