Подошедшая официантка окинула наш столик томным взглядом и решительно пошла в наступление, "случайно" расстегнув пуговичку на блузке, облизав красные пухлые губы и стрельнув глазками по каждому из парней. Эрик скривился и отвернулся, в лицах показав мне что она его "убила"! Арчи натянуто улыбнулся и попытался найти помощи у Дара, но тот приобнял меня за плечи, смерил девушку брезгливым взглядом и сделал заказ. Само спокойствие.
Девушка резко развернулась на каблуках и грузной походкой ушла, костеря нас шепотом на чем свет стоит, отдавая предпочтение в этом деле Дарию. Я всерьез обеспокоилась, как бы нам не подали нечто испорченной, приправленное ядом.
-- Она меня бесит! -- безапелляционно оповестил нас Эрик, изображая рвотные порывы.
-- И меня. Ненавижу, когда липнут девушки, видя обручальное кольцо. -- сморщился Артур.
-- Ты женат? -- удивилась я.
Рыжий лишь загадочно ухмыльнулся и протянул мне левую руку на безымянном пальце которой мерцали камнями два, сцепленных лапками, паука. Столь оригинальные кольца я еще никогда не встречала, поэтому заинтересованно рассматривала каждую мелочь.
-- Белое золото. Бриллианты. Стоимость не скажу. -- заученно отчеканил парень.
-- Почему пауки?
-- Жена всегда называет меня паук. Она попалась в мою паутину и теперь ей не выбраться.
-- Он ее сожрал, короче говоря. -- хохотнул Дар. -- Я пойду отлучусь ненадолго. Если что, гоните расфуфыренную официантку в шею.
Я показала ему язык, отлично понимая, что уходит упырь курить. Он послал мне воздушный поцелуй и скрылся. А любовь передается воздушно- капельным путем? Или это сумасшествие? Да и в нем я не уверена...
-- Она ждала меня пять лет. -- продолжил Артур.
-- Откуда ждала? -- сделала я вид, будто не знаю о его тюремном прошлом.
-- Ха, не поверю, что Дар не сказал тебе. Я же сидел. Гребанных пять лет... -- задумчиво почесал он подбородок. -- Идеально спланированная подстава. И у них все получилось, к сожалению.
-- Ты серьезно? -- повернулся к нему Эрик, смотря так, будто видел впервые.
-- Абсолютно. И она ждала меня, а после мы поженились. -- он игриво толкнул меня в плечо. -- Свадьба это не так страшно, как ты думаешь. А готов поспорить, что ты против всего этого, по глазам вижу. Дарий тоже отшучивается, когда говорит о свадьбах. Но скажу тебе честно, и тебе Рик, он просто боится отношений. Его однажды жестоко бросила девушка и после этого длительных отношений у него не наблюдается. С тобой другое дело. -- он откинулся на спинку стула и проследил взглядом за официанткой, которая принесла нам заказ.
-- Какое же дело со мной? -- я взяла нож и медленно стала делить пиццу на равные части, всем видом показывая, что она интересует меня больше, чем Дарий и его девушки. А Мадам Ревность замахала руками на заднем фоне, обещая испепелить упыря по возвращению.
-- Не буду утверждать, но он меняется. И для меня, старого друга, это чересчур заметно. -- Артур поставил всем тарелки и разложил вилки. -- Скажу одно: он никогда не держал девушек за руки и не обнимал их прилюдно.
-- То есть как? -- вмешался Рик, раскладывая пиццу.
-- Вот так. Только секс. Показать свои чувства, означает для него, показать слабость.
-- Небо, неужели рядом с Греттой я выгляжу слабым? -- садясь рядом, состроил печальную гримасу Дар.
Артур показал ему "викторию" и извиняюще пожал плечами.
-- Со мной ты вообще не выглядишь, тебя затмевает моя красота! --я ткнула в грудь пальцем.
-- Тебя затмевает твой пафос, ящер ты мой! -- потрепал меня по голове упырь.
-- Кто я? -- взвилась я. -- Ты намекаешь, что я-- зеленая?!
-- Ящеры бывают разные. -- уклончиво ответил Дарий, поглощая пиццу.
-- И с длинным хвостом?! -- продолжила я, сделав вид, что не заметила, как мой кусок пиццы покоится во рту Рика.
-- По твоим волосам не скажешь.
-- Упырь!
-- Ящер!
-- Уймитесь... -- взмолился Арчи, хлопнув по ладони Эрика, но поняв промах, подвинул мне все блюдо.
-- Связалась с вами... -- пробурчала я, опустошая бокал с водой.
-- Кто еще с кем связался! -- кивнул Дар, размахивая ножом.
Мы, во избежание травм и ран, отобрали у него холодное оружие, вручив вилку, которой он как не пытался, а все же не смог толком одолеть "адскую еду", которая "имеет теста больше, чем положенного сыра" и "так и теряет помидоры и мясо"!
Кай ожидал гостя в гостиной, отдав предварительно распоряжение охране. Норд, впервые показав себя рассудительным и мудрым человеком, кричал, что Кай безумец и добром затея не кончится, но тот был непреклонен. Эти два дня он больше был похож на сумасшедшего, нежели на адекватную знаменитость. Он исписал кучу листов, а порвал еще больше, пока не написал сносный текст, от которого веяло депрессией настолько, что Норд морщился читая это, но пообещал сделать "потрясный трек".
Шины авто прибывшего противно скрипнули, словно оповещая о злости и несдержанности с которой тормозил гость. После ворчание гравия от шагов, ступеньки дома, отрытая входная дверь и наконец голос:
-- Ну, и где ты, Кайлинн?