— Похоже, это наилучший способ дальнейших действий, — согласилась Монтро. Несбит вновь улыбнулся и поднялся из кресла.
— Тогда я пойду и приступлю к работе. До свидания, госпожа госсекретарь.
— До свидания, полковник.
Несбит вышел из кабинета госсекретаря и направился было к лифтам, но остановился. Он постоял мгновенье, затем пересёк приёмную и постучался в косяк открытой двери.
— А. Добрый день, полковник, — сказала Алисия Хэмптон, поднимая взгляд от своего компьютера.
— Добрый день, миз Хэмптон. — Несбит вошёл в довольно просторный и удобно обставленный кабинет. — Я только что закончил встречу с госсекретарём Монтро и вот подумал, что суну сюда свою голову и посмотрю, как вы поживаете.
— Спасибо, полковник. Так заботливо с вашей стороны. — Хэмптон улыбнулась чуть дрожащей улыбкой. — Мне было нелегко. Госсекретарь Монтро замечательный человек и относиться к работе серьёзно, однако она не госсекретарь Джанкола. — глаза Алисии подозрительно блестели. Она покачала головой. — Я всё ещё не могу поверить, что его нет — его и его брата, что оба сразу погибли подобным образом. Это было такой… такой
— Я понимаю, что вы имеете в виду, — прочувствованно произнёс Несбит, хотя и по совершенно другой причине.
— И он был таким
— Ну, миз Хэмптон — Алисия, — сказал Несбит, — когда мы теряем настоящего человека, лидера, нам остается только надеяться, что кто-то ещё сможет его заменить. Я полагаю, что госсекретарь Монтро очень старается и надеюсь, что все мы можем помочь ей в этом.
— Ох, полковник, разумеется я согласна! Так хорошо, что она оставила меня своим помощником по административной работе!
— Пожалуйста! Думаю, что мы знаем друг друга уже достаточно долго, чтобы вы могли называть меня просто Жан-Клодом, — с милой улыбкой сказал Несбит. — И с её стороны
— Во всяком случае хотелось бы так думать… Жан-Клод, — сказала Хэмптон, на мгновение застенчиво потупив взор. Затем она снова взглянула на Несбита и улыбнулась в ответ. — Я старалась. И она начинает предоставлять мне немного большие полномочия, чем тогда, когда сенат её утвердил.
— Замечательно! — энергично кивнул Несбит. — Об этом я и толковал, Алисия. Я также надеюсь, что вы не забудете и обо
— Конечно, Жан-Клод. Я буду иметь вас в виду.
— Замечательно. Ну, я должен идти. Я переговорю с вами через день-другой, как только вся идея о конференции чуть утрясётся. Может быть, мы сможем обсудить нужды госсекретаря за завтраком, внизу, в кафетерии.
— Я думаю, что это было бы хорошей идеей… Жан-Клод, — ответила Алисия.
Глава 49
Хонор Александер-Харрингтон стояла между своими мужем и женой. Её левая рука сжимала правую руку Эмили, а правая — левую Хэмиша. Все трое через огромное окно наблюдали за тем, как техники доктора Книпста аккуратно вкатывают в операционную маточный репликатор. Доктор Иллеску и его команда, уже надевшие перчатки и маски, ожидали за пределами стерилизующего поля.
Хонор почувствовала, что всё сильнее сжимает руки супругов и заставила себя расслабиться — хотя бы физически — прежде чем причинит им боль. Хэмиш подался к ней, быстро и ласково прижавшись виском к ее виску. Хонор улыбнулась, наклонилась к креслу жизнеобеспечения Эмили и прижалась к ней щека к щеке.
— Я думала, что никогда этого не увижу, — шепнула ей на ухо Эмили.
— Подожди еще пару месяцев, — шепнула в ответ Хонор и Эмили расплылась в широчайшей улыбке.
— Это будет нелегко. По крайней мере, похоже, ты тоже сможешь присутствовать.
— Будем надеяться, — согласилась Хонор и снова выпрямилась.