– Любимая, успокойся. Ты ведь сама хочешь как можно дольше хранить в секрете наши отношения. Сотрудник личной охраны, по сути телохранитель, станет защищать тебя во всех смыслах. Следить, чтобы никто не поджидал тебя на улице, не ставил «жучки» в доме, не прослушивал твои звонки. Ты отлично знаешь, что, связавшись с членом правящей семьи, тут же стала мишенью.

– Господи, чем дальше, тем хуже… А что, по-твоему, я скажу Джейми? Думаешь, он не посчитает странным, когда, вернувшись домой из школы, обнаружит, что в комнате для гостей живет незнакомый мужчина?

– Если ты еще не готова рассказать о нас сыну, то мы наверняка сможем придумать для него какую-нибудь историю. Но рано или поздно ему придется узнать.

– Что ты его отец? Или о наших с тобой отношениях? Знаешь, что печальнее всего? – Зои в отчаянии всплеснула руками. – Будь ты кем-нибудь другим, мы бы совершенно естественно стали жить все вместе, как счастливая семья.

– Думаешь, я этого не понимаю? – вздохнул Арт.

Он выглядел таким несчастным, что Зои тут же ощутила себя виноватой. В конце концов, он не выбирал, в какой семье родиться. И прилагал все силы, чтобы быть с ней.

– Извини, – прошептала она. – Но все так сложно, когда должно быть совсем просто.

– Но все же есть надежда? – В его взгляде читалось отчаяние.

– Есть, – согласилась Зои.

– Ты уже знакома с человеком, выбранным на роль твоего охранника. Это Саймон Уорбертон, водитель, который доставил тебя в Сандрингем, а потом отвез в Лондон. Сегодня утром я долго с ним беседовал. Он приятный, отлично обученный парень. Прошу тебя, Зои, давай хотя бы попробуем и не будем забегать вперед. Но обещаю, я все пойму, если ты решишь, что с тебя довольно, и захочешь покончить с нашими отношениями.

Зои прислонилась к его плечу, и Арт погладил ее по волосам.

– Я знаю, о чем ты думаешь, – прошептал он. – «Неужели этот мужчина в самом деле стоит подобных неудобств?»

– Наверное.

– И что? Я стóю?

– Да, стóишь, – простонала Зои. – Дай мне сил, Господи.

<p>21</p>

Джоанна взглянула на экран компьютера, потом бегло просмотрела словарь синонимов в поисках новых идей, решая, как более живо описать блаженство на морде спаниеля, который шумно чавкал собачьим кормом, предоставленным для дегустации. Она чувствовала себя отвратительно. Разболелся зуб, причем настолько сильно, что после обеда Джоанна попросила у Элис номер дантиста, к которому можно было записаться на срочный прием.

Зазвонил телефон, и она взяла трубку.

– Джоанна Хаслам.

– Это я, милая.

Маркус.

– О, привет. – Она понизила голос, чтобы никто ее не услышал.

– Ты уже готова меня простить? Я чуть не разорился, отправив тебе столько цветов.

Сдерживая улыбку, Джоанна взглянула на три вазы с большими букетами роз, доставленными за последние пару дней. По правде говоря, она скучала по Маркусу. Ей очень его не хватало.

– Вполне возможно.

– Хорошо, потому что я хочу поделиться тем, что рассказала мне Зои.

– О чем речь?

– Продиктуй мне номер факса. Учитывая обстоятельства, я не могу отправить эту информацию по электронной почте или сказать по телефону. Посмотрим, сойдемся ли мы в выводах.

– Ладно. – Джоанна дала ему номер. – Отправляй. Я буду ждать у аппарата.

– Позвони мне сразу, как прочтешь. Нам нужно договориться о встрече.

– Хорошо, я наберу тебя. Пока.

Положив трубку, Джоанна поспешила к факсу, пока кто-либо из коллег не успел его занять. В ожидании сообщения она в очередной раз задумалась о своих чувствах к Маркусу. Он совсем не походил на серьезного, сдержанного Мэтью и, возможно, при всех своих недостатках был как раз тем, кто ей нужен. Прошлой ночью, лежа в одиночестве в новой постели, она скучала по его объятиям и в конце концов решила довериться ему и принять слова о любви за чистую монету, невзирая на последствия. Конечно, безопаснее было бы защитить себя и собственное сердце от дальнейших огорчений, но стоило ли прятаться от настоящей жизни?

Звякнул факс, и аппарат начал принимать сообщение Маркуса.

«Привет, милая. Я по тебе скучаю. Ниже приведен…»

– Как зуб? Болит?

Джоанна вздрогнула от неожиданности. Позади нее стояла Элис и беззастенчиво пыталась прочитать факс. Джо поспешно вытащила послание из аппарата и сложила вдвое листок бумаги.

– Ужасно.

Она направилась к своему столу, горя желанием поскорее отделаться от Элис и прочитать сообщение. Однако коллега не отставала. Она прислонилась к столу Джоанны и скрестила руки на груди.

– Мисс Хаслам, я вижу опасность впереди.

– Элис, мы сталкиваемся с опасностью всякий раз, как садимся в машину или едим сырые яйца. Мне просто придется рискнуть.

– Ты права. Куда же подевались времена, когда женщины выходили замуж за сыновей соседей и проводили время на кухне, беременные и босые? Никакой психологической войны с мужчинами! Те ухаживали за женщинами, а если хотели покувыркаться в постели, приходилось жениться.

– Я тебя умоляю! – Джоанна закатила глаза. – Мне, например, ближе суфражистки, которые приковывали себя цепями к перилам.

Перейти на страницу:

Похожие книги