Жалей меня не оттого, что светНа склоне дня покинул небосвод;Жалей меня не оттого, что следКрасы былой с полей и рощ уйдет;Жалей меня не оттого, что ликЛуны поблек, волна стремится вспять;Не оттого, что страсть мужская — мигИ больше мне твоей любви не знать.Давно известно мне: любовь — пургаЦветов, летящих с вишневых ветвей,Прибой, швыряющий на берегаОбломки затонувших кораблей.Жалей меня за то, что разум скор,А сердце неразумно до сих пор.<p>«Вдруг от твоей всем видимой личины…»</p>Вдруг от твоей всем видимой личиныИ от твоих рассказов устаю,Рассеянно из беглых мыслей вьюСвою причудливую паутину;Тебе в лицо и на руки смотрю,Любя, не знаю, в чем любви причина…«Но он в стихах так изливал кручину,Так пел восторг!» себе я говорю.Припомни, друг, когда черты чужиеНачнешь искать, всмотрясь в мои черты,Как в книге ты меня узнал впервые,Как за строку в меня влюбился ты:Мы связаны, покуда пальцы злыеНе сдавят горла певчей Красоты!<p>«Вовек не затянуться этой ране…»</p>Вовек не затянуться этой ране —Ее не смерть, не злоба нанесла:Сама любовь истлела, отцвела,У Красоты оборвалось дыханье.Теперь на этой выжженной полянеТрава не вырастет: сгорят дотлаРостки — их уберечь я не смогла.Там, под землей, горчит мое страданье.Я вынести могу ветра в апреле,А в августе — последний летний гром;Я знаю, что мы все в земной постели,Ко праху прахом отойдя, уснем.Но смерть мечтаний лучших в колыбелиПо сердцу моему — удар ножом.<p>«Опять приду на этот хмурый берег…»</p>Опять приду на этот хмурый берегИ хижину поставлю у воды,Так, чтобы водоросли — знак беды —Чуть-чуть моей не достигали двери,Так, чтоб исчезла боль моей потери,Прозренье унесло ее следы.Здесь будут мысли ясны и тверды,Лишь здесь познаю счастье в полной мере.Любовь из глаз твоих ушла мгновенно,Не помнят нежных слов твои уста;Миг — и исчезнет вкупе с тем, что тленно,Полунапевность, полунемота.Зато все те же скалы в буйстве пеныУвижу там, где юность прожита.<p>«Признаться, я люблю тебя не так…»</p>Признаться, я люблю тебя не так,Как жизнь — к примеру, меньше, чем вьюнок,Что вкруг стены оставил гибкий знак,Не как листвы осенней костерок.Но ты — ты светишь мне в моей судьбеЖемчужной мглой, предвестницей дождя.Упрямо взор мой приковал к себе!И я смотрю, смотрю не уходя.Пройдут недели, прежде чем пойму,Зачем мне помнить цвет твоих кудрей,И как они растут, и почемуЯ от словес твоих живу мудрей.Узнает мир, что я тебя люблю,Хотя любви сейчас не сознаю.<p>«Я женщиною рождена, и мне…»</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Пространство перевода

Похожие книги