— Кериси, — охотно представился усатый.
— Вы, я вижу, в курсе моей проблемы.
— Вы имеете в виду закрытый срез Земля, в котором осталась ваша жена? Да, мы знаем об этом, но, увы, наша методика перемещения тут так же бесполезна, как и способ Коммуны. Портал туда просто не откроется.
— Вы пробовали? — удивился я.
— Мы давно изучаем Мультиверсум. Без ложной скромности скажу, что у нас лучшие специалисты по закрытым мирам.
— А их много?
— Скажем так, — альтери задумался, — за всю историю наблюдений мы четыре раза фиксировали капсуляцию среза. Все четыре случая закончились тем, что капсуляция прекращалась так же внезапно и самопроизвольно, как начиналась.
— И как долго она продолжалась?
— По-разному. Два месяца, год, пять и восемь лет.
— Долго, — моя надежда, что все как-то само рассосётся, погасла.
— Дело даже не в сроках… — усатый печально покачал головой. — После раскапсуляции миры оказались безлюдными и сильно пострадавшими от разного рода катастроф. Наши ученые предполагают, что все пустынные срезы, которые преобладают в доступной нам части Мультиверсума, когда-то прошли через капсуляцию. Существует множество теорий…
— Спасибо, теории в другой раз, — прервал я его. — Меня интересует практика. Чем вы можете мне помочь? Оружие, снаряжение?
— Мы не воинственный и не экспансивный срез… — начал усатый. Ольга хмыкнула, Андрей, до сих пор сидевший мрачно в углу откровенно заржал:
— Неэкспансивные они, ебатюшки мои! А восемь срезов сами, блядь, прилипли…
— Протекторат Альтериона осуществляется исключительно по просьбе страдающего населения… — укоризненно покачал головой альтери. — И их уже девять, Андираос, ваши сведения устарели. Последним буквально на днях стал почти уничтоженный вами народ йири.
— И тоже по просьбе страдающих? — ухмыльнулся Андрей. — Да они голову из жопы не вынут, даже когда их черви жрать начнут!
Криспи неожиданно шагнула вперед и неумело, но от всей души ударила его кулаком в нос.
—
Все изумленно молчали, Андрей, шипя, зажимал пальцами опухающий на глазах нос, из которого сочилась струйка крови.
— Пожалел я тебя тогда, дуру… — сказал он зло. — Зря…
— Какой неприятный человек, — покачал головой усатый. — Но вы не волнуйтесь, он получит по заслугам. Возвращаясь же к нашему разговору — у нас нет оружия, которое было бы существенно лучше вашего. В основном мы продвинулись в разработке нелетальных образцов, вроде этого, — он продемонстрировал свой блендер.
— Криспи тут продемонстрировала вашу пену от ожогов… — намекнул я.
— Да, как же я не подумал! — воодушевился альтери. — Действительно, медицина и фармакология — наша сильная сторона. Я распоряжусь, чтобы вам подготовили полевой набор с инструкциями на языке Коммуны! Что-то еще?
— Не знаю, пока вроде всё, — ответил я.
— Если понадобится что-то еще — не стесняйтесь, обращайтесь прямо ко мне! — усатый был сама любезность, но никакого способа связи не предложил. Впрочем, нужно будет — из-под земли достану.
— Хорошо, мы с благодарностью принимаем гостеприимство Альтериона, — сказал я непроизвольно копируя пафосную манеру альтери. — Можете забирать этого мудака.
Дальше все замелькало, как в мультфильме — девица-юница ускакала бодрым галопом в портал, и из-под его арки посыпались зверски деловые альтери. Сначала серьезные ребята в синей, перепоясанной белоснежными ремнями, униформе увели очень злого Андрея. Когда его, придерживая за локти, вели мимо меня, он неожиданно остановился и быстро сказал по-английски: «When it’s over, find me in the Alterion. I have something important for you».30 Я только плечами пожал. Нахрен он мне сдался? Андрея утянули дальше, уводя под арку, а взамен оттуда выскочила небольшая колесная платформа с манипулятором — нечто вроде популярных у нас японских грузовичков, честно прозванных в народе «воровайками». Только кабины на ней не было, а команды ей отдавал низкорослый забавный мужичок. У него в руке было нечто вроде лазерной указки — он показывал ей на предметы, платформа резво подкатывалась к ним, аккуратно хватала и складывала на платформу. Мужичок имел характерную внешность грёмлёнг — и вскоре уже вовсю болтал по-своему с подошедшим к нему Йози — не отрываясь, впрочем, от работы. Какие-то ребята в серых комбинезонах, следуя указаниям Катерины, что-то выносили из башни и складывали на траву во дворе. Я не вникал, что именно — чувствовал себя смертельно уставшим. Сел у теплой каменной стенки на траву и равнодушно смотрел на всю эту суету. В голове была звенящая пустота. Подкатившая платформа быстро перекидала в себя все эти тюки, коробки и пакеты, а ко мне подошла Криспи и села рядом.
— Устал, Сер?
— Устал, Кри.
— Ты справишься, я знаю. Найдешь Лену, и все будет хорошо.
— Спасибо, Кри, я постараюсь.
— Пойдем, покажу тебе ваш новый дом.
Мы встали — я так умахался за сегодня, что отлеплялся от стены как старый дед, кряхтя и охая. Прискакала Мелкая: