Через четверть часа Люциусу стало уже немного лучше. Умытый, причёсанный и одетый, он сидел за маленьким столиком на кухне миссис Хадсон. "Пара сконов" оказались свежеиспечённой горой, аромат которой наполнил всю комнату, и варенье тоже было очень вкусным. Конечно, был и чай, и когда квартирная хозяйка отвернулась, Люциус насыпал себе в чашку четыре ложки сахара и плеснул молока. Теперь это своеобразное варево, по крайней мере, напоминало по вкусу не влажную траву, а разбавленные сливки — не намного лучше, но хоть что-то.

— Мистер Холмс сегодня занят? — спросил Люциус. Странная тишина в доме вызвала у него любопытство. Обычно великий сыщик, когда ему нечего было расследовать, играл на скрипке или спорил с доктором Ватсоном. Теперь же в доме царил блаженный покой.

Миссис Хадсон удовлетворённо вздохнула:

— Занят, слава богу. Кажется, речь идёт о каком-то морском соглашении, с которым что-то нечисто; но больше ничего из их разговора я не поняла. Во всяком случае, сегодня утром они ждут свидетеля, который должен сообщить им важные сведения и… А вот, наверное, и он!

В дверь постучали — стук был отчётливо слышен в кухне. Миссис Хадсон встала, поправила фартук в цветочек и вышла из кухни.

Люциус быстро запихнул в рот ещё один скон, намазанный вкуснейшим вареньем, и подался вперёд. Кухонная дверь была открыта, и ему достаточно было вытянуть шею, чтобы увидеть коридор до самого порога. Миссис Хадсон как раз подошла к входной двери, открыла её — и изумлённо отшатнулась.

— Вот так сюрприз! — услышал он её восклицание. Затем она отошла в сторону, пропуская гостя.

Люциус снова моргнул, узнав фигуру на пороге.

Ему это снится — или в дом номер 221-б действительно вошла Теодосия Паддингтон?

— Тео! — удивился он.

Девочка в пёстрых одеждах до пола кивнула, пройдя на кухню вместе с миссис Хадсон:

— Доброе утро, Люциус. Хорошо спал?

И снова ему показалось, что он вот-вот что-то вспомнит. Что-то важное, что просто невозможно было забыть — и всё же он забыл. Но ощущение прошло мгновенно — осталось лишь изумление.

— Что… что ты здесь делаешь?

— За тобой зашла, — ответила Тео, бросив на миссис Хадсон извиняющийся взгляд. — Надеюсь, вы не возражаете. Мы с отцом направляемся в клуб "Диоген", понимаете? И я предложила остановиться и посмотреть, собрался ли уже Люциус. Тогда мы могли бы взять его с собой.

Лицо миссис Хадсон прояснялось с каждым словом:

— О, это действительно очень мило с твоей стороны, юная дама. Твой отец сидит в кебе, который остановился перед нашим домом?

Тео кивнула:

— Да. Боюсь, нам уже пора. Так что, Люциус, ты с нами? — На последней фразе она повернулась к нему всем корпусом сверля его взглядом.

Люциус был настолько ошеломлён, что не сразу нашёлся что ответить. Отец Тео ждёт у дома?! И Тео специально приехала на Бейкер-стрит, чтобы забрать Люциуса?! Это звучало весьма неправдоподобно — ведь Паддингтоны живут на юге города и им совсем не по пути заезжать к Шерлоку Холмсу по дороге из дома в клуб!

Что-то здесь не так. Люциус это явно почувствовал. Но он понял, что Тео хотела сказать ему взглядом: "Не здесь. Поговорим позже. Идём".

— Люциус? — снова спросила девочка.

Он вытер салфеткой липкие от варенья пальцы и встал:

— Можно, миссис Хадсон? Я готов.

Квартирная хозяйка ласково улыбнулась:

— Конечно, мальчик. Ступай со своей новой подругой. Я передам брату мистера Холмса, что ты уже выехал без него. Он наверняка не будет против. Хорошо вам провести время в клубе!

— Спасибо! — Теодосия схватила его за руку и потащила за собой по коридору. — Тогда вперёд.

Быстро сняв куртку с вешалки, он выскочил на улицу. И действительно, у тротуара стоял тёмный экипаж, за рулём которого, уставившись прямо перед собой, сидел автомат простой конструкции. Окна парового кеба были завешаны тёмными занавесками. Люциус отпустил Тео и сглотнул. В горле у него пересохло. Сейчас он встретится с отцом Тео — полковником Бертом Паддингтоном, удостоенным высоких наград героем Британской армии. Почему-то это заставило его нервничать.

Тео открыла дверцу кеба, пропуская Люциуса вперёд, затем села сама. Внутри было довольно темно. Несмотря на это, мальчик сразу понял, что его ждут сразу двое — и ни один из них не был взрослым.

— Себастиан?

Силуэт на правом сиденье пожал узкими плечами:

— Не спрашивай, что всё это значит. Я знаю так же мало, как и ты.

Значит, вторая фигура — Харольд.

— Почему вы сидите в темноте? — обратился к нему Люциус.

Но за него ответила Тео.

— Из-за тебя, — сказала она, встала на скамью и трижды постучала по потолку кабины. Кеб тут же тронулся. — В частности.

— Прости, но я не понимаю ни слова. Почему из-за меня? Почему бы нам не встретиться в "Гнезде", как каждый день?

— Хороший вопрос. — Себастиан вздохнул. — Боюсь, ответ тебе так же не понравится, как и всем нам.

Тео села напротив Люциуса. Несмотря на полутьму, он видел её озабоченный взгляд.

— Что ты помнишь? — спросила она. — Из того, что произошло вчера вечером, я имею в виду. Что ты можешь сказать нам о вчерашнем вечере?

Теперь настала его очередь пожать плечами:

Перейти на страницу:

Все книги серии Люциус Адлер

Похожие книги