"Где ты? — думал Люциус, сосредоточенно глядя на капельки, падающие на пол. — Кто ты?"

Минуты шли. В сопровождении друзей Люциус бродил между рядами заброшенного газетного архива, разбрызгивая воду. Никто не говорил ни слова. Все внимательно искали призрака, которого якобы видел Харольд.

Но ничего не находили.

— Вот и всё, — вздохнул Себастиан, когда они дошли до конца последнего ряда шкафов. — Никого.

Харольд растерянно смотрел на свой ящик:

— Но я ведь точно что-то почувствовал. И моё изобретение не врёт. Вы только посмотрите на лампочки.

Тео положила руку ему на плечо.

— Ты испугался, — мягко сказала она. — Это объяснимо. Здесь, внизу, довольно жутковато, а ты не спал со вчерашнего вечера.

— Но мой ПорДуВысл…

— Нуждается в доработке, — предположил Люциус. Он уже почти не сомневался, что железный ящик ошибся, а жуткое прикосновение Харольду лишь почудилось. Его нельзя было за это осуждать. — Как и его название.

— Как и всё остальное, что ты изобретаешь, — с улыбкой пробормотал Себастиан.

Люциус бросил на него предостерегающий взгляд, но потом и сам не сдержал улыбки.

— И что теперь? — спросил Харольд. Он сдался, выключил мигающий ящик и со вздохом его опустил. — Мы здесь закончили?

— Да, — ответила Тео, подняв вверх тонкий блокнотик. — Я записала, где, согласно "Таймс", были замечены призраки. Эта информация нам пригодится. — Она, поёжившись, обхватила себя руками. — Давайте поскорее уйдём отсюда. Если я ещё хоть минуту проведу в этой газетной яме, то простужусь. И тогда уже я буду хрипеть, как привидение!

Друзья со смехом вышли из подвала. Наверху они попрощались с Сэмюэлом Блайзом, поблагодарили его за помощь и покинули здание. На улице было тепло и солнечно. Был уже почти обед.

— Куда теперь? — спросил Люциус, осматриваясь в поисках свободного кеба.

— Мне надо поесть, — сказал Себастиан. — Я умираю с голоду.

Люциус усмехнулся: он хорошо понимал друга, так как тоже проголодался, пока они рылись в архиве.

— Согласен. А потом?

— Пора приняться за дело с умом, согласны? — спросила Тео.

Себастиан критически посмотрел на неё, сунув руки в карманы:

— Ты, что ли, будешь решать, как именно?

— Ну а кто же? — усмехнулась девочка.

<p>Глава 4</p><p>Духоискатель</p>

— Ты хочешь к мадам Петровска? — У Люциуса округлились глаза от удивления, когда их наёмный паровой кеб, подпрыгивая и пыхтя, завернул за угол и поехал к Кавендиш-сквер. Маленькая площадь находилась неподалёку от Бейкер-стрит, в её середине располагался круглый сад с красивыми старыми деревьями.

Люциус уже однажды был здесь с Тео в гостях у известной спиритистки мадам Елены Петровска, которая жила в одном из многоэтажных домов, окружающих парк. Петровска, как они выяснили после долгих изысканий, была одной из немногих в Лондоне, кто занимался сверхъестественными явлениями, не будучи полным шарлатаном. Однажды она очень помогла ребятам, и Тео, очевидно, считала, что элегантная дама с восточноевропейским акцентом сможет пролить свет и на явления призраков.

— Думаю, мадам Петровска может нам помочь, — сказала Тео. — Пока что в этой истории с призраками мы блуждаем впотьмах.

— Что значит "впотьмах"? — возразил Себастиан. — Мы выписали из статей Блайза все места, где действительно могли появиться призраки. Я считаю, это уже хорошие зацепки.

— Ты не так меня понял, — сказала Тео. — Я имела в виду, что нам срочно нужна профессиональная помощь в выслеживании духов. Не обижайся, Харольд, но от твоих игрушек толку мало. Мы в этом убедились в архиве "Таймс". А раз уж мы отправляемся в места, где, возможно, видели призраков, надо хотя бы как следует снарядиться.

— Эй, у меня была всего одна ночь на то, чтобы изобрести эти штуки, — оправдывался Харольд. — Всё получится, вот увидишь.

Их паровой кеб остановился с восточной стороны Кавендиш-сквер, где жила спиритистка. Высадившись, друзья направились к бело-коричневому шестиэтажному зданию из песчаника с многочисленными крытыми балкончиками. Пройдя под треугольным навесом, опирающимся на каменные колонны, они открыли тяжёлую коричневую дверь и поднялись по лестнице на четвёртый этаж.

— Надеюсь, мы не помешаем мадам Петровска, — пробормотала Тео, когда они дошли до лестничной площадки. Она робко позвонила в дверь из благородной тёмной древесины.

Ничего не произошло.

— О-о, — протянул Харольд. — Похоже, её нет дома.

— Или она проводит какой-нибудь ритуал, — предположила Тео, второй раз позвонив в дверной колокольчик.

Дверь соседней квартиры открылась, и на пороге появился худой молодой человек с растрёпанными волосами, в замызганной рубашке и протёршихся серых штанах с подтяжками.

— Привет, ребята, — поздоровался он и посмотрел на Тео. — Ты Теодосия Паддингтон?

Тео растерянно уставилась на него:

— Да, а что?

Молодой человек — Люциус решил, что незнакомец студент или писатель, а может, и тот, и другой сразу, — протянул Тео конверт с тёмно-красной сургучной печатью.

— Это письмо просила передать тебе мадам Петровска, — объяснил он.

— Э-э-э, спасибо, — удивлённо поблагодарила Тео.

— Не за что. Хорошего дня. — Молодой человек снова закрыл дверь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Люциус Адлер

Похожие книги