– Отрадно слышать. Глядишь через пару лет скитаний корабельным костоправом отучишься на доктора, осядешь на какой-нибудь планете и заведешь семью, – выразила надежду сонная Эйлана.
Томми смутился, сказал, что подумает и, сославшись на вызов капитана, оборвал связь.
Эйлана хмыкнула и удалилась в ванную. Вернувшись в постель, девушка к своему немалому удивлению обнаружила там все еще сладко дрыхнущего повара. Кофейный красавец так и не проснулся, хотя сигнал визора мог поднять даже мертвого. Стряхнув остатки сна, Эйлана просмотрела вынутые из чемодана вещи и, отложив подарки для домочадцев, принялась тормошить спящего профи. Невинные утренние ласки незаметно перетекли в откровенное соблазнение пунцового от нежданной милости повара. Добившись желаемого, она со смехом утащила профи в душ, где продолжила «издевательства». Только движение плода поумерило ее пыл и напомнило ее, что неплохо бы и позавтракать.
10:00. 18.13.436. Усадьба «Логово»
Едва солнышко выглянуло из-за горизонта, Луи проснулся и принялся педантично заправлять кровать. Сказался многолетний опыт служения супруге. Элизе нравилось, что к ее пробуждению муж подавал в постель сервированный по ее вкусу столик с заказанными с вечера блюдами. Вставала бывшая супруга рано, и «принцу» приходилось вскакивать на заре, чтобы успеть привести себя в порядок и сходить на кухню за завтраком. Только смывая сонливость под душем, блондин вспомнил, что целую неделю не является супругом госпожи Фламбо и торопиться ему уже, в общем-то, некуда. Возвращаться в кровать не имело смысла, поэтому Луи направился на кухню. Завтракать и собирать информацию на новую хозяйку. Теперь, когда ему гарантировали целый год спокойной жизни в гареме, следовало как можно больше узнать о благодетельнице, чтобы не наломать дров. Особенно сейчас, когда она беременна и непредсказуема. Тщательно одевшись в белую блузу и черные брюки (одолженные Вилли из гардероба Крэга), он сунул ноги в домашние туфли и направился на первый этаж. Дверь кухни оказалась приоткрытой. На деликатный стук в створку никто не ответил, и Луи вошел. Кухня радовала глаз безупречной чистотой и порядком. Решив, что повар еще спит, блондин, не чинясь, сам занялся приготовлением своего завтрака. Шум закипевшего чайника помешал ему услышать, как пришла хозяйка в сопровождении Жерара.
11:00. 18.13.436. Кухня Эйланы. Усадьба «Логово»
Спустившись с поваром на кухню, хозяйка обнаружила светловолосого красавца, хозяйничающего у плиты. Луи заваривал чай в керамическом чайнике с цветочным орнаментом и не сразу заметил вошедших. Горка бутербродов робко ютилась на краю сервировочного стола. Жерар деловито оттеснил блондина от плиты к столу и принялся готовить хозяйке завтрак. Застигнутый на горячем блондин сполз на пол и приветствовал благодетельницу как положено. Эйлана присела на стул рядом с новичком и рассеяно погладила его по голове.
– Луи, ты меня боишься? – спросила девушка, пропуская сквозь пальцы льняные пряди здоровяка.
– Нет, госпожа, – подумав, ответил светловолосый «принц», млея под ласковой рукой. – Вилли и Стэн рассказывали, что вы их еще не наказывали ни разу. Хотя они принадлежат вам почти полгода. Сейчас с вами в кухню вошел светящийся от счастья Жерар. Такого довольного лица я не видел уже лет десять. С тех пор как меня продали в мужья госпоже Элизе. Благодарю вас, госпожа, что позволили остаться в вашем доме.
– После завтрака я отвезу тебя в больницу и закажу твое полное обследование, – сообщила Эйлана, свежим взором оглядывая красавца. – Я должна знать в каком ты состоянии, чтобы найти тебе наилучшее применение. У меня есть планы на парней твоей комплекции, но я хочу быть уверена, что ты сможешь это пережить.
– Воля ваша, госпожа, – равнодушно кивнул Луи.
– Жерар, я позавтракаю вместе с Луи в столовой. Пойдем, Луи, твои бутерброды мы возьмем с собой в город, – с этими словами девушка увела нового раба в столовую.
Устроившись в уютном кресле у стола, она жестом указала блондину на горку подушек у входа:
– Садись рядом и расскажи обо всем. Как ты перенес перелет до Мальвы? За какую провинность Элиза привезла тебя в мой дом?
– На обратном пути на Мальву госпожа Элиза оторвалась на мне за все недели вынужденного воздержания от жестоких игр. Мне позволили отлежаться всего один день, пока хозяйка оформляла развод. Потом она привезла и бросила меня у порога вашего дома, госпожа, – поведал блондин, старательно изучая узор на скатерти. Вдаваться в детали перелета ему не хотелось. Слишком свежи в памяти неприятные воспоминания.
– Внешне ты в полном порядке. Я вчера была уставшей после перелета, но все же в состоянии отличить порванную спину от целой. Ты не хромаешь и не вздрагиваешь от моих прикосновений, – заметила Эйлана, осторожно проводя пальцами о позвоночнику мужчины. – Что именно тебе повредили? Я доверяю своим инстинктам, а они в один голос кричат, что что-то с тобой не так. Что с тобой сделала Элиза?