Сол, Фред и Орри в субботу вечером до полуночи пробыли в старинном каменном особняке Вулфа. Первые полчаса они провели в кабинете, получая инструкции. (Сол должен был подготовить боевые позиции утром на площади), а следующие три часа со мной в столовой за выпивкой и игрой в пинокль.

Воскресенье. Утро.

Девять тридцать — Позавтракали в кухне. В десять часов, в тот момент, когда Салли вступала на площадь, толкая впереди себя коляску, я правой рукой взялся за третий кусок пирога, держа в левой «Газетт», открытую на странице с крупным заголовком: «Женщины любят детей». Это дело вкуса, но, по моему мнению, «Женщинам нравятся дети» было бы более точно.

<p>Глава 13</p>

Когда Лон Коэн сказал, что на площади станут собираться толпы женщин, он сильно преувеличил влияние «Газетт». Воскресный урожай состоял из двадцати шести снимков — семь утром и девятнадцать вечером. Я был в доме, когда чуть позже пяти Салли вернулась с коляской и грузом, и я помог ей извлечь пленку. Камерой в коробке впереди коляски было сделано только два снимка, но мы прокрутили всю пленку и вытащили её. Так как мы тратили деньги клиентки, еще пара долларов значения не имела.

Мы пока не знали, есть ли у нас фото матери или нет. Во всяком случае Люси не узнала ни одну из двадцати шести любопытных. Вулф утром поговорил по телефону с Юлианом Хафтом, Лео Бингхэмом и Уиллисом Крагом, попросив взглянуть на фотографии и не объясняя, как мы их получили. В полдень с курьером мы отправили пакеты. К пяти часам они все позвонили, заявив, что никого на фотографиях не узнали. На следующий день я отвез Люси новый комплект карточек, и она тщательно их просмотрела. Было одно фото, относительно которого она сомневалась, но женщина, на которую она считала, похожа женщина на фотографии, была в нашем списке и уже проверена Солом. Люси пригласила меня остаться, пока Салли свозит ребенка на вечернюю прогулку и вернется. Но мне хотелось быть на Тридцать пятой улице, чтобы услышать ответы Крага, Хафта и Бингхэма.

В двадцать минут пятого позвонили Хафт и Бингхэм, но Краг еще не звонил. Когда вновь зазвонил телефон, я подумал, что это он. Но не успев проговорить обычное: «Контора Ниро Вулфа», я был прерван.

— Это Сол, Арчи. Из телефонной будки на Университетской площади.

-Ну?

Может быть лед тронулся?

— Кажется, птичка попалась. Около четырех на север ной стороне площади остановилось такси и оттуда вышла женщина. Она перешла улицу и огляделась вокруг. Такси осталось её ожидать. Женщина узнала коляску, перешла площадь и направилась прямо к ней. Она не нагнулась, не положила руку на коляску, но говорила с Салли. Разговор продолжался всего сорок секунд. Машина Орри стояла за у г лом, но так как незнакомку ждало такси, не было смысла пытаться подвезти её. Она вернулась обратно и машина уехала. Должен ли я торчать здесь до пяти часов?

— Нет.

— Ты хочешь знать номер такси?

— Конечно. Давай его мне и можешь идти. Я записал номер машины и сказал ему, что меня не будет с 4.45 до 6.00; я поеду за снимками к Салли и отвезу их Элу Познеру.

Повесив трубку, я минуту посидел, переводя дыхание. Затем по домашнему телефону позвонил в оранжерею.

— Да?

— Поздравляю. Ваша теория о том, что женщина, родившая шесть месяцев назад ребенка, захочет его посмотреть, оказалась логичной. Идея с камерами была великолепной. Я через десять минут ухожу поэтому спешу рассказать. Два к одному: мы поймали на крючок мать. Или даже три к одному.

— Пожалуйста, отчитайся.

— С удовольствием.

Я рассказал Вулфу все что услышал от Сола.

— Итак, если она мать, то мы её почти поймали. Выяснить, где она вышла из такси, нужно, хотя это может ничего не дать. Но Сол узнает её фотографию. Поздравляю.

— Удовлетворительно, — сказал он и повесил трубку.

Когда через несколько минут позвонил Краг, я уже собирался уходить. Он сказал, что не узнал ни одну из женщин на фотографиях. Думаю, он был удивлен, что я встретил это сообщение столь жизнерадостно.

В понедельник Салли удалось сделать снимков в два раза больше чем в воскресенье, и в полдень ей даже пришлось менять пленку в камерах. Получилось шесть роликов, пятьдесят четыре снимка и один из них был на вес золота. Я отнес их на Сорок седьмую улицу к шести часам, но Эл не смог проявить их сразу: двое из его людей были выходными, один болел, и ему пришлось корпеть над снимками одному.

Когда мы обедали, позвонил Сол. Таксиста звали Сидни Бергман. Он взял пассажирку на Мэдисон авеню между Пятьдесят второй и Пятьдесят третьей улицей, отвез её к площади и доставил обратно на Пятьдесят вторую. Он никогда прежде её не видел и ничего о ней не знал. Я сказал Солу, чтобы он утром был на площади — женщина могла пожелать еще раз взглянуть на своего сына, а затем зайти в контору и дождаться меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф

Похожие книги