— Граф Алексис, позвольте спросить, что эта юная особа делает на королевском ужине, и уже не в первый раз? — вкрадчиво спросил этот мерзкий тип. Меня передернуло от звука его голоса.
— Эта девушка, милорд, курсант службы безопасности, что находится в моем ведении, а также мой особый гость.
Реас приподнял одну бровь и с легкой усмешкой произнес:
— Вот как?! Я полагаю, что ее обучением вы занимаетесь лично?
Некоторые дамы и министры захихикали, понимая двусмысленность намеков милорда. Алекс стиснул зубы, но ответил спокойным, полным достоинства голосом.
— Мисс Саккерти проходит обучение на общих основаниях, а ее куратором, как и у прочих новоиспеченных курсантов, является Берек, мой заместитель. Так что оставьте ваши грязные домыслы при себе.
— К тому же, она моя особая гостья. Я крайне признателен мисс Гвендолин за мое спасение из крепости, — вмешался в разговор Ириен и весело мне улыбнулся.
— О, прошу меня простить. Я же совсем забыл, что после того случая с колдуньей Анорой вы больше не беретесь за обучение лично, — мужчина продолжал пристально смотреть на Алекса. — Так печально, что подающая большие надежды ученица великого графа Дезире оказалась обманщицей и заговорщицей. Вам, наверное, нелегко оправиться от такого предательства, вы же собирались на ней жениться, не так ли?! — Реас изобразил на лице гримасу сочувствия, но в его взгляде читалось веселье и торжество.
Я скрипнула зубами. Как же меня бесит этот мерзкий ублюдок! Я посмотрела на Алекса. Он сжал кулаки, глаза его сузились.
— Это все в прошлом и сейчас не имеет значения. Давайте сменим тему. Вряд ли моя личная жизнь может быть интересна кому-то из присутствующих, — процедил колдун сквозь зубы.
— Ох, простите мою бестактность. Вы правы. Кстати, о заговорщиках, вам же удалось поймать их главаря?
— Да, благодаря работе нашего дорогого графа Дезире, преступник пойман и сейчас находится в темнице, — Ириен снова весело улыбнулся, на этот раз дяде.
— Ни секунды в этом не сомневаюсь, — Реас противно улыбнулся. — И какова его дальнейшая участь?
— Через неделю его ждет суд и казнь, — ответил Алекс.
— Вот как?! А не кажется ли вам, что за такое серьезное преступление он уже должен быть казнен? Это ведь не шутки. Он посмел покуситься на жизнь наследного принца! Я думаю, что вам стоит перенести суд и казнь на завтра. Что скажете, мой принц?
— Думаю, вы правы, — ответил Ириен, отрезая себе очередной кусок мяса. — Пожалуй, так и поступим.
У меня внутри все сжалось. Я точно знала, что тот человек совершенно невиновен, и Алекс это знал, но ничего не мог поделать. Его просто убьют, уже завтра, а этот мерзавец будет только радостно ухмыляться и пить свое любимое вино в веселой компании. Я ужасно разозлилась на Реаса, а еще я просто не могла допустить гибели невиновного человека. Алекс просил подождать, но сколько еще терпеть, да и не такой ценой. Я не выдержала.
— Это не он. Это вы были в крепости! Я вас узнала! — я говорила уверенно и четко. Ириен и Алекс напряглись, Реас же остался невозмутим.
— Безусловно, милочка. Я был в той крепости. И участвовал в спасительной операции вместе с людьми нашего досточтимого графа Дезире. Это известно всем, — Он посмотрел на Ириена и Алекса. Мужчины кивнули, подтверждая его слова.
— Нет. Вы пришли туда гораздо раньше остальных. Это вы убили Анору.
— Вы продолжаете говорить очевидные вещи, и я не понимаю, к чему вы ведете. Все прекрасно знают, что магу Ровану удалось отправить сигнал поисковому отряду. Я с моими людьми был ближе всех к тому месту, откуда пришел сигнал, и первым примчался на выручку.
— Но как же вы прошли через такой отряд наемников? Есть только один способ — вас пропустили. Вы были в сговоре с Анорой и хотели убить принца Ириена. Но по счастливой случайности не нашли его и убили чародейку как единственного свидетеля вашей связи. Я слышала ваш разговор.
Вокруг все потрясенно зашептались, но под пристальным взглядом Реаса быстро замолчали, внимательно слушая каждое его слово.