— Всё, что я слышал, это рыдания и всхлипы этой истерички. И я сейчас про Зеффа.
— Это всё странно… Луиза, попробуешь что-нибудь узнать у него, пока Тины нет рядом? Дэн, ты не располагаешь к душевным разговорам, так что можешь в этот момент уйти.
— И с каких пор ты доверяешь словам Зеффа, птичка?
— Не доверяю. Просто надеюсь узнать ещё хоть что-то.
— Ладно, Зефф зашел в дом, — зашептала Луиза в трубку. — Надеюсь, увидимся на фестивале!
По приоткрытой двери несколько раз постучали, вошёл Морган, следом за ним забежал Рекс.
— Когда выходим?
— Ты разве любишь большое скопление людей? Поверь, их там будет достаточно.
— Я могу потерпеть. Ради благого дела.
— Какого же?
— Повесилиться.
Я невольно рассмеялась.
— Не хочу оставлять Рекса одного.
— Так возьмём с собой, если он захочет, — Морган присел рядом со мной на кровать, и сердце заколотилось быстрее. — Дело же не в Рексе. Почему на самом деле не хочешь ехать?
— Не хочу видеть знакомых. Все слышали… о моей истории. И я не уверена, что хочу знать будущее, которое мне будет пытаться рассказать каждый второй.
— А я впервые за долгое время хотел бы послушать.
— Тебе можно всё, дорогой, — передразнила я. — Позови свою новую подругу.
Морган засмеялся.
— Мне кое-что от неё нужно, к этому и был разговор. Скоро узнаешь, что именно.
— Обнадёживающе.
— А Леда, кажется, придумала, как решить твою проблему, — Морган поднял с камина чёрную маскарадную маску, отделанную золотом. Больше чем половину занимал силуэт ворона с раскрытым крылом. — Учитывая, как одеты люди на улицах, ты не особо будешь выделяться в этой маске.
— Мы тут нормально одеваемся, это всё приезжие, — я ощутила внезапное и несвойственное мне чувство патриотизма.
Морган ухмыльнулся, а я подняла вторую маску с имитацией бело-золотых перьев.
— Кажется, это для тебя. Как думаешь, Леда знает?
Он кивнул.
— За короткое знакомство с ней я понял, что она знает всё. Так что если даже она благословила нас на поход на фестиваль, мы должны пойти.
Даже не зная, где проходит фестиваль, мы бы не заблудились: он, как магнит, притягивал к себе пёстрые вереницы людей. Раз в год Матто преображался из сравнительно тихого города в хаос, над которым никто не властен. И я любила как эти метаморфозы, так и то, что уже на следующий день он принимал прежний вид, будто ничего и не было.
Припарковаться пришлось за несколько кварталов. Морган галантно подал мне руку, и мы, надев маски, присоединились к разномастной толпе, в которой никак не выделялись. Морган выбрал для себя привычный чёрный костюм, я же облачилась в кеды и чёрное полу-облегающее платье с разрезом почти до бедра. Возможно, зря я боялась быть узнанной в такой толпе, но маска дарила чувство защищённости, хоть и не скрывала лицо даже наполовину.
— Чем именно занимается Леда на фестивале?
Я промолчала, задумчиво поправляя шейный платок, который должен был скрывать шрам, но так и норовил соскользнуть с нужного места. Морган прикоснулся к моей ключице, чтобы привлечь внимание, а я резко выдохнула — тревогу заменило более приятное и волнительное чувство.