Вид пожилого с тростью подействовал на Иэна магически. Парень буквально поперхнулся.
– Это же… – выговорил он. – В той машине на «Оксфорд-Сёркус». Дядька, которому нужна была флэшка. Который сказал тому, кудрявому, меня убить. Это он.
Безусловно, ей следовало догадаться.
Сэр Томас Мэтьюз.
Сидящий сейчас рядом в машине.
– Вы так ничему и не учитесь? – спросил он. – Открыть стрельбу у того магазина… Ведь могли пострадать люди. А если бы кого-нибудь насмерть?
– Однако этого не произошло. Странно, вам не кажется?
– В этом утверждении есть некий намек?
– Почему вы мне не скажете?
– Теперь понятно, почему ваше начальство остерегало меня от втягивания вас во все это дело. «Хлопот не оберешься» – так, видимо, стоило мне читать между строк…
– Тот человек был вооружен. А внутри находились женщина и ребенок. Несовершеннолетний. Я делала то, что считала необходимым.
– А где, кстати, мистер Малоун и Иэн Данн?
– Что, городская полиция их не нашла?
Мэтьюз осклабился сухой хищной улыбкой, о веселости говорящей в последнюю очередь.
– Я-то думал, что вы с какого-то момента начнете учиться на своих ошибках…
В каком-то смысле это уже произошло.
– Где Ева Пазан?
– Я полагаю, мертва. Как вы и сообщили.
– Нам с вами обоим известно, что суть не в этом. Ее не существует. Во всяком случае, в Оксфорде.
Мэтьюз сидел, сложив обе ладони на шаре слоновой кости, венчающем трость, не отводя взгляд от ветрового стекла.
– Я вас недооценивал, – произнес он наконец.
– В смысле, что я не так глупа, как вы рассчитывали?
Повернувшись к Кэтлин, Мэтьюз с задумчивой проницательностью посмотрел на нее.
– Нет. В смысле, я вас действительно недооценивал.
– Чем вы занимаетесь?
– Оберегаю эту страну. В настоящий момент она стоит перед серьезной угрозой, с далекоидущими и крайне негативными последствиями. Все в самом деле очень непросто. Речь идет о событиях, которые имели место пять столетий назад, но которые и по сей день опасны и не утратили своей актуальности.
– И вы вряд ли настроены ими делиться?
– Да, вряд ли. Но кое-что я скажу прямо. Это реальная угроза, которую ни в коей мере нельзя игнорировать. А навязал ее нам Блейк Антрим, и теперь, спустя все эти века, она наконец встает перед нами со всей очевидностью.
Малоун изумленно посмотрел на Иэна.
– Ты уверен, что это именно тот человек?
– Ну а как же. И трость та при нем. Вон, белый шарик типа глобуса, со всеми там материками. И костюм такой же. Точно он.
Откровение парнишки было еще более невероятным, учитывая то, что это был за человек.
Томас Мэтьюз. Давнишний глава британской разведслужбы.
Еще работая в Министерстве юстиции, Малоун несколько раз вступал во взаимодействие с МИ-6 и дважды с самим Мэтьюзом. Человек тот был проницательный, умный и осторожный. Осторожный всегда. Поэтому его присутствие с месяц назад у «Оксфорд-Сёркус», когда был убит Фэрроу Керри, рождало множество вопросов.
Один из них был достаточно очевидным.
– Ты мне говорил: тот человек, что силком усадил тебя в машину, как раз и пихнул Керри под поезд. Это так?
– Тот же гад, – кивнул Иэн.
То, что разведка подчас бывает связана с покушениями и устранениями, ни для кого не секрет. Но чтобы грубое, откровенное убийство?.. Здесь, на британской земле, руками британских агентов?.. И чтобы жертвой стал сотрудник ближайшего союзника?.. А при этом еще и напрямую был задействован глава ведомства?.. Ну, знаете… Такое ни в какие ворота не лезет. Или же ставки в игре неимоверно высоки.
Стало быть, Антрим вовлечен в игру невиданного масштаба.
– Что-то они долго там сидят, – кивнул Иэн на окно. В голосе паренька чувствовалось вполне понятное волнение. – Может, она попала?
А вот это да.
Кэтлин сознавала, что находится в непростом положении. И в полном распоряжении Мэтьюза.
– Мисс Ричардс, это жизненно важный вопрос, насчет которого в курсе сам премьер-министр. Как вы заметили в Куинс-колледже, законы здесь утрачивают свою незыблемость, а то и откровенно нарушаются. На карту ставятся национальные приоритеты.
Она улавливала то, чего не произносилось вслух. Из-за чего весь этот сыр-бор?
– Вы сами ко мне обратились, – напомнила Кэтлин.
– Я это сделал. И теперь понимаю, что совершил ошибку.
– Вы ни разу не дали мне возможности что-либо сделать.
– А вот здесь вы ошибаетесь. Я давал вам всякую возможность. Вы же вместо этого начинали проявлять самодеятельность. – Он помолчал, подыскивая слова. – До моего сведения доведено, что в Оксфорде вы задавали вопросы службе безопасности, а также наведались в дом главы колледжа в «Судебных иннах». Хотя в Куинс-колледже вам надлежало слушаться меня и делать то, что от вас требуют.
– А вам надлежало быть со мной честным.
– К сожалению, – едко хмыкнул он, – такая роскошь здесь недопустима.
– И что теперь? – не сдавалась она.
– Подобным вам строптивцам в конечном итоге уготован сход с дистанции.
– В смысле, я теперь безработная?