О «подлоге» не может быть и речи! Нужно было скорее поставить вопрос, действительно ли МККК разделял жертвы концлагерей по национальностям. Если да, то должны были быть указаны и жертвы концлагерей других национальностей, а не только немцы! Кроме того, декларация о преследуемых по «расовым, политическим и религиозным мотивам», по меньшей мере, дезориентирует! В это количество включены, все же, также и опасные преступники, асоциальные элементы и гомосексуалисты – и, очевидно, подавляющим большинством – или также здесь МККК мог отдельно представить эти цифры...
Ответ доктора Вильгельма Штэглиха:
7 мая 1978
Касательно: Ваш бюллетень номер 25 01.02.1978 и мое связанное с этим Открытое письмо: Ваше письмо от 28.04.1978.
29.03.1978.
Глубокоуважаемый господин Вильбер!
Ваш ответ на мое направленное господину президенту Вашей организации Открытое письмо содержит относительно произошедших во время Второй мировой войны депортаций евреев дословно следующую констатацию:
«Роль МККК не в том, чтобы после этого заниматься собственной интерпретацией событий; его роль состоит в том, чтобы вмешиваться в момент в пользу жертв без различия их происхождения и их количества».
Я соглашусь с этим. К сожалению, однако, Вы сами не придерживались этого в публикации, на которую я пожаловался. Именно это ведь и стало причиной для моего Открытого письма! Все же, от Вас не может ускользнуть, что я с этим письмом выступал, прежде всего, против наглого незаконного притязания Вашей якобы нейтральной организации на то, чтобы представлять антинемецкую ужасную ложь как исторические факты.
Характерно, что Вы полностью игнорируете этот настоящий повод для моего письма. О посещении Освенцима Вашей делегацией в сентябре 1944 года Вы замечаете, что эта делегация была якобы допущена только «до бюро коменданта». Ну, как раз из опубликованного дословного текста соответствующего доклада это ни в коем случае не следует так однозначно, несмотря на то, что в этом докладе – что я уже упоминал в моем Открытом письме – очевидно, обнаруживаются пропуски. Также сформулированное Вами в этой связи утверждение, что при посещении Освенцима в сентябре 1944 года речь шла о «первом контакте с депортируемыми», не соответствует действительности. Уже раньше у МККК был, например, также доступ в лагерь Терезиенштадт.
Вместо того, чтобы разбираться с настоящим содержанием моего письма, Вы написали много слов о проблеме, которую я упомянул только на полях и ни в коем случае не считаю ее особенно важной. Я также ни в коем случае не хочу оспаривать Ваше право защищаться от якобы напрасно приписанных Вам цифровых данных. Ваше утверждение, что указания о потерях в концентрационных лагерях в швейцарской газете «Die Tat» от (1) 9 января 1955 были позже лишены пропуском слова «немцы» их настоящего смысла, однако, не могут убедить. Ничто не говорит о том, что информация газеты «Die Tat» могла быть более правильной чем, например, информация газеты Cannstätter Zeitung от 12 мая 1956, которая указывала общее число всех умерших в концлагерях как 300.000 человек. Однако Cannstätter Zeitung могла бы считаться более достоверной хотя бы потому, что служба розыска в Арользене – немецкий филиал Вашей организации – засвидетельствовала в отчете о своей деятельности в 1974 году в целом только 351.760 зарегистрированных умерших в концлагерях, что может рассматриваться как логичное продолжение упомянутого в газете Cannstätter Zeitung в 1955 году. Затем, недавно распространенное по радио утверждение, что фактическое число умерших в концлагерях существенно выше, не подтверждено ни одним надежным источником. Вы знаете это, наверное, точно так же как я.
Впрочем, цифры из Cannstätter Zeitung и службы розыска в Арользене могли быть скорее завышенными, чем заниженными, так как нужно исходить из того, что, например, заявленные родственниками или друзьями как «умершие» бывшие депортированные могли в действительности продолжать жить после войны под другим именем и в другой стране, и что только уже взаимные сообщения о пропавших без вести удвоили бы число исходящих из этого случаев смерти (ср. на эту тему «The Hoax of the Twentieth Century» Артура Батца, страница 242 и далее).
Что разные сообщения в печати о случаях смерти в немецких концентрационных лагерях восходят к Вашей информации, Вы могли бы представить только по сообщению Вашей собственной тогдашней информации для прессы, которое я жду с большим нетерпением. От кого еще могла бы пресса получить хорошую информацию, если не от МККК?
В заключение я хотел бы выразить надежду, что Вы, по крайней мере, в будущем будете придерживаться Вашей собственной максимы, упомянутой в третьем абзаце Вашего письма мне от 28 апреля: больше не давать «собственной интерпретацию событий». Мы, немцы, уже не готовы больше беспрекословно воспринимать произведенную на свет сионистскими империалистами ужасную ложь о нашем народе – и уж менее всего от организации, выдающей себя за «нейтральную»!
С глубоким уважением!
Подписано: Доктор Штэглих