Пирелли медленно опустил трубку на рычаг. Ему сейчас сообщили, что сегодня утром Барзини был похоронен. Несколько мгновений он угрюмо смотрел на черный телефонный аппарат, потом вышел в коридор.

— Все в порядке? — спросила София.

Он кивнул и пошел в прихожую за пальто.

— Твой кофе готов.

Он криво улыбнулся:

— Пожалуй, я откажусь от кофе. Увидимся позже.

София подошла к входной двери и потянулась к щеколде. Он встал у нее за спиной. Когда она обернулась, он отбросил свое пальто и заключил ее в свои объятия. Она слабо сопротивлялась, но Пирелли не обращал внимания. Он целовал ее в шею, распахивая халат… Поцеловав плечо, он подхватил ладонью ее грудь и быстро коснулся губами соска.

— Нет… Пожалуйста, не надо.

Он грубо схватил Софию за волосы, отвел ее голову назад и поцеловал в губы. Она невольно вскинула руки и обняла его за шею. Он подхватил ее на руки.

— Где здесь спальня?

Она прильнула к нему, и Пирелли не стал дожидаться ответа. Он пересек прихожую, наугад толкнул ногой дверь и засмеялся:

— Надо же, в первый раз повезло! — Он отнес ее к кровати и уложил на постель. София попыталась прикрыться, но он удержал ее руки. — Нет, нет… дай мне на тебя посмотреть.

Скинув с нее халат, он обвел горящим взглядом прекрасное нагое тело, потом взял ее руку и прижал к своему возбужденному пенису.

— Ты хочешь меня так, как тогда? Говори, чего ты хочешь. Я выполню любые твои желания. Только скажи мне, что ты меня хочешь!

Она протянула к нему руки, и он нежно обнял ее, стоя на коленях на кровати. Его голос был сдавленным от волнения:

— Я люблю тебя, и ты это знаешь. Я болен этой любовью…

Она чуть не плакала:

— У нас ничего, ничего не выйдет…

Он нагнул голову и, не сводя с нее глаз, развязал и отбросил свой галстук, затем начал расстегивать рубашку. Взявшись за третью пуговицу, он похлопал себя по груди.

— Знаешь, как заколоть мужчину ножом в сердце — так, чтобы насмерть? Хочешь скажу, куда именно надо бить? Вот сюда, в третью пуговицу рубашки. Ты попала в яблочко с первого раза — с того самого мгновения, когда я впервые тебя увидел.

Она невольно улыбнулась. Ей хотелось, чтобы он обнял ее, прижал к себе, но Пирелли держался на расстоянии… Она оглядела его мускулистый, крепкий торс, и тут он расстегнул «молнию» на брюках. София закрыла глаза — не потому, что увидела его напряженную плоть, просто она боялась выдать взглядом свое желание. Только когда он отвел ее руку, она посмотрела ему в глаза.

— Я хочу тебя, — прошептала она.

Он улыбнулся, обхватил ее лицо ладонями и нежно поцеловал. Потом его язык скользнул по ее губам, и она прижала его к себе, чувствуя пульсацию его твердого пениса. Вся охваченная огнем желания, она раздвинула ноги и закинула их ему на спину…

Пирелли залпом выпил холодный кофе и взглянул на часы. Он был в рубашке и кальсонах, и София засмеялась.

— Вообще-то это не смешно, — сказал он с ухмылкой, — мне надо убираться отсюда, пока не пришел Джиганте. Уже почти двенадцать.

— Я бы на твоем месте прямо так и пошла. Он ни о чем не догадается.

Он посоветовал ей надеть трусики, потому что его приятелю не понравится… а может, наоборот, слишком понравится… если она выйдет к нему полуголая. Они вернулись в спальню, и он быстро натянул брюки.

— Скажешь ему все, как было: мы с тобой случайно встретились в Милане и пошли в оперу, потом поужинали…

София причесывалась перед зеркалом.

— Да? — Она озорно улыбнулась. — А если я расскажу ему, чем мы занимались на самом деле? Так ты для этого сюда пришел — чтобы я тебя не выдала? А вдруг я возьму и скажу ему, что мы с тобой провели вместе ночь? Что тогда будет?

Он надел ботинки.

— Он захочет узнать подробности, а потом смешает меня с дерьмом. К тому же ты сама его мало интересуешь — я уже обеспечил тебе алиби. Он ищет человека, который был за рулем твоей машины.

Пирелли заметил, как она изменилась в лице, и это его озадачило. Он уже собирался уходить, но задержался.

— Он пытается выследить твоего шофера.

София отступила на два шага.

— Боже мой, почему же ты сразу мне этого не сказал? Перед тем как лечь со мной в постель? Почему?

— Потому что то, что здесь между нами произошло, было для меня полной неожиданностью. Я получил больше, чем рассчитывал. Я не смел даже надеяться на такое.

Она скрестила руки на груди.

— Ну а теперь, когда ты получил больше, чем рассчитывал, скажи: чего мне от тебя ожидать? Не от Джиганте, а именно от тебя? Какие еще камешки ты припас для меня за пазухой? Значит, ты не можешь обсуждать со мной дела в интимной обстановке спальни? Сейчас ты придешь ко мне со своим напарником и станешь совсем другим человеком?

— То, что между нами произошло, касается только нас с тобой.

— Зачем ты пришел, Джо? Чтобы трахнуть меня? Или у тебя были другие цели?

Он обернулся к ней, лицо его пылало от гнева.

— Я приехал в Нью-Йорк, чтобы продолжить розыск Луки Кароллы. Я ищу убийцу, София. Того человека, который убил двух твоих сыновей. И не надо примешивать сюда мои чувства к тебе и мои надежды на наше будущее. Я сейчас здесь, в твоей спальне, потому что мне надо было с тобой увидеться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystery line

Похожие книги