— Сам такой, — шикнула Софи разглядывая темное лицо — жесткое, грубое, лицо самого Вельзевула. В данном случае о нем можно было судить по его наружности, и женщина предполагала, что внутри он был такой же мрачный и жесткий. Каждый, имеющий хотя бы половину мозгов, увидит надпись: «Оставь надежду всяк сюда входящий». Тяжелая артиллерия, — пробормотала тетушка, разглядывая мужчину, пока ее племянница продолжала говорить с ним весьма о странной теме. Ни шаман, никто другой не сказал Софи того, что могло бы подготовить ее к встрече с таким мужчиной. Угольно-черные волосы, дерзкие черные глаза, весь в татуировках и зловеще-чувственный рот — одно только лицо возвещало о его прямом родстве с Люцифером. Шрам на лице только добавлял некую порочную зловещность. А тело… Крупный мужчина. Софи невольно сравнила его с гориллой. Большой, великолепные пропорции, с мощной мускулатурой, плотно облегающие брюки и там явно не засунут носок. Не надо было смотреть туда, даже вскользь, но такое телосложение прямо-таки требовало внимания. Ей понадобилась вся сила воли, чтобы больше не отрывать взгляд от его лица. Но и это требовало большого искусства, она боялась потерять остатки здравого смысла и сделать что-то неподобающее.
— Отлично… — низкий голос раздался откуда-то сверху. — Ты возбудила мое любопытство. Что, к Draxy, ты нашла там такого завораживающего? — он находился в неподобающей близости возвышаясь как гора над миниатюрной женщиной. Тетушка Софи оторвалась от созерцания столь великолепного жеребца, когда ее дернули за руку.
— Софи, пойдем быстрей пока не передумал, — Ари потянула тетушку за собой, пока та медленно приходила в себя.
— Звериная привлекательность, — пробормотала тетушка. — Моя душа настроена на позитив! — просветлела женщина. — Ариночка, он женат?
— О! Тетя, о чем ты думаешь? — воскликнула она.
— О своем предсказании деточка. Кажется, я встретила своего мужчину, — Софи обернулась, когда они поднимались по ступеням. — Если такой мужчина плавает совершенно свободно, то стоило бы его поймать на удочку, великолепный улов.
Арина закатила глаза: — Это тебе не треска, Софи. И пойдем быстрей, не стоит одраконивать дракона.
— Дракона? А это интересно… у меня выпала руна как раз дракона, — задумалась тетя.
— Какая еще руна? — не снижая темпа спросила Ари входя в башню. И когда они практически вбежали в комнату, девушка прижалась к тетушке и расплакалась.
Софи растерялась, — Ариночка свет мой, что тут за ангельская преисподняя?
— Ох, Софи, — Ари улыбалась и утирала слезы, — как ты здесь оказалась и что это на тебе надето? У нас не так много времени, скорей всего Арг пошлет воина рассказать все главнокомандующему, и кто знает, во что это выльется.
Тетушка осмотрелась, — Ариночка, мы в Африке у местных туземцев?
— Нет, — вздохнула Ари. — У драконов. И мы в другом мире.
— Да что ты говоришь! — тетя разинула рот. — Тогда все очень плохо… мое тело там… в чукотском автономном округе в лапах Имрына Гыргол-Гыргына, а я здесь. В другом мире?! — Тетушка Софи с минуту смотрела на племянницу. — Рассказывай дочь наша…
— Это долго, сперва сними с себя этот кошар, — сквозь слезы улыбнулась Ари.
В скором времени тетушка лазила по всей купальне рассматривая кристаллы и кидала их в воду. Ари счастливая наблюдала за ней и каждый раз комментировала то, что интересовало ее тетю.
— Это невероятные изобретения! — восклицала тетушка, узрев огненные каминные кристаллы. — Кстати, откуда у моей малышки пистолет? Ты террористка? Тебя похитители? Это тот громоподобный Вельзевул главарь банды?
Ари только качала головой.
Когда тетушка, завернутая в халат племянницы, сидела за столиком и тщательно приводила себя в презентабельный вид, Арина, не спеша начала свой рассказ…
— Я поехала на экскурсию… — и девушка во всех подробностях поведала тетушке, как ее обокрал гид, как она нашла медальон, после встретила главнокомандующего, и он привел ее в свой замок, о том, что попала в другой мир, который населяли драконы, и у нее обнаружился дар плетения нитей из энергии потоков, и теперь она обучается плетению, чтобы стать магом… — Ари прервалась и сделала глоток воды из бокала.
— Вокруг нее ходят такие мужчины, а она и здесь салфеточки, вяжет — возмутилась тетушка — ты напоминаешь мне свою матушку.
— Ох, тетя! — возмутилась Ари. — Я не знаю, как мне выбраться отсюда.
— Тебе здесь плохо? Тебя обижают? — занервничала тетушка.
— Нет, — улыбнулась Ари. — Наоборот, мне повезло, меня не съели, да еще одели, обули, кормят и магии обучают.
— И в чем проблема? Ты хоть представляешь, что с тобой произошло Ариночка?! Ты попала в другой мир. ДРУГОЙ МИР! Это же… это же… — тетя только сейчас начала понимать, что в итоге произошло с ее племянницей и с ней самой. — Это же сенсация! Вот черт камеры нет.