— Не гарантирую, что это были именно овцы, — пояснил Смит, — но точно что-то звероподобное. Знаете, что такое девушка-кошка?

— Видел в аниме, — сказал я, — это девушки с кошачьими ушами и хвостом. По-моему, их называют неко-тян.

— Хорошо, что есть японцы, верно? Без них мы бы и не знали, как такое назвать, — проговорил Смит. — Вот что было нужно Джонсону. Девушки-кошки.

— То есть девушки, одетые в костюмы кошек? — уточнила Стефанопулос.

— Послушайте, — вздохнул Смит, — я ничего об этом не знаю и дал себе слово даже не пытаться ничего выяснять. Но чтобы костюмы кошек? Нет, о таком я не слышал. А слышал я о физических уродствах.

— И где он был тогда, в Лондоне? — спросила сержант Стефанопулос.

— Кто? — не понял Смит.

— Тот маг. Был он в Лондоне, когда ты затосковал по родине и решил вернуться?

— Нет, его здесь не было, — покачал головой Смит. — Я специально заранее прояснил этот вопрос, и если бы маг оказался здесь, я бы направился в Манчестер.

— Серьезно? — переспросил я. — В Манчестер?

— Или в Блэкпул, если бы мне показалось, что Манчестер близковато.

— Так где он был?

— Понятия не имею.

— Кто же в таком случае убил Джерри Джонсона? — снова подключилась Стефанопулос.

— Не знаю, — пролепетал Смит. Нога у него задергалась еще сильнее.

— Это был маг? — продолжала сержант.

— Не знаю.

— Маг или нет, черт вас дери?!

Смит замотал головой из стороны в сторону.

— Вы просто не понимаете, о чем спрашиваете, — прошептал он.

— Но ты же находишься под нашей защитой! — напомнила ему Стефанопулос.

— Да что вы знаете об этом, а? — огрызнулся Смит. — Ничего, ничего вы не знаете!

— Констебль, продемонстрируйте, пожалуйста, — велела Стефанопулос.

Я раскрыл ладонь и выпустил световой шар, для пущего эффекта сделав его ярко-красным и даже с искрами внутри.

Смит вытаращился на него с выражением крайнего потрясения, и это было прекрасно.

— Мы знаем, о чем говорим, — сказал я.

Для демонстрации я задействовал совсем слабенький магический импульс, дабы не испортить нашу электронику. Но все равно бросил беспокойный взгляд на записывающее устройство и на всякий случай выключил его.

Смит продолжал пялиться на меня.

— Ну и дела! С каких это пор у нас появились копы-маги?

— Со времен Боу-стрит, — ответил я.

— Ну да, — хмыкнул он. — И где ж вы были, когда Ларри-Жаворонку снесли башку?

Хороший вопрос. И я намеревался при первой же возможности задать его Найтингейлу.

— Это же были семидесятые, — сказал я. — Теперь все иначе.

— А вообще, ты всегда можешь вернуться в Марбеллу, — доброжелательно посоветовала сержант Стефанопулос.

— Или отправиться в Манчестер, — добавил я.

— Или в Блэкпул.

— Да, будешь устраивать стрип-шоу на Фестивале света.[46]

— Есть еще один тип! — вдруг выпалил Смит. — Еще один чертов волшебник, откуда только взялся?! Не было, не было, и вдруг раз — и вот он!

— Когда именно? — спросил я.

— Летом, — ответил Смит, — через пару недель после пожара в Ковент-Гардене.

— Ты его видел?

— Нет, не видел, — покачал головой Смит, — и никто не видел.

— Тогда как же ты узнал, что он появился? — спросила Стефанопулос.

— Вы, современные копы, думаете, что все и всегда можете разнюхать, — усмехнулся Смит, — но я вам вот что скажу: Сохо — моя вотчина и моя территория. А я, как тиф, всегда чувствую на своей территории чужих. Черт возьми, да если кто-то открывает в Сохо новую кафешку — я узнаю об этом в тот же день. И соответственно, как только туда вторглось что-то враждебное, я сразу это почувствовал. — Он глянул на нас с презрительной жалостью. — Копы старой закалки тоже это почувствовали бы, даже такой кретин, как Джонсон, просек бы, что что-то не так.

— И принялся бы искать, с кого бы теперь стрясти взятку? — предположила сержант Стефанопулос.

— А чего ж еще-то ему делать? — пожал плечами Смит.

— Почему же ты не смылся? — поинтересовался я.

— Теперь я не лезу в дела, в которые лезть не надо, — ответил Смит. — Я развлекаю совсем другую публику и честно зарабатываю деньги. Чего мне бояться? И потом, я ведь вложил в свой бизнес все, что имел.

— Ну так в чем же дело? — не понял я.

— Думаю, дело в вас, — сказал Смит. — После нашей первой встречи, не успели вы уйти, как явился он и уселся в то же кресло, где сидели вы.

— Кто явился? — переспросила Стефанопулос.

— В том-то и загвоздка — не знаю! — покачал головой Смит. — Голос запомнил и что он сказал тоже, а вот лица не помню.

— Как это — не помнишь лица?

— А вы всегда помните, черт побери, куда дели ключи? — огрызнулся Смит. — Вот и я так же: помню, что он приходил и сидел напротив меня, но как выглядел — не помню, хоть убейте.

— А откуда ты тогда знаешь, что это был именно маг? — не унималась Стефанопулос.

— У вас что, с ушами проблемы? Думаете, я с ума сошел? Коровье бешенство подцепил? Я не могу вспомнить лицо человека — это, по-вашему, нормально?!

Стефанопулос бросила на меня беглый взгляд, но я в ответ только пожал плечами. Мои действия как копа-мага в данный момент сильно перекрывали уровень моей зарплаты. И еще у меня в животе внезапно похолодело от предчувствия, что два моих расследуемых дела начинают понемногу сливаться в одно.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Питер Грант

Похожие книги