– Ладно. Была не была! – крикнул голос.

Гномы потянули за веревки, наклоняя шею животного так, чтобы светловолосый эльф сумел на нее забраться – а это было непросто, учитывая, что зверь был в два раза больше слона.

ГРРРАА!

– Я помочь пытаюсь, глупышка! – прикрикнул он на изгибающегося и трясущегося ящера.

Софи содрогнулась, надеясь, что не увидит, как ее новый опекун станет обедом.

– Помощь нужна, Грейди? – крикнул Алден.

– Не, я почти все. – Тот потянулся и схватил что-то черное, запутавшееся в перьях. Оно изогнулось и скорчилось, но Грейди сумел вытащить его, в процессе чуть не потеряв равновесие. Покрытый перьями ящер прекратил сопротивляться, а Грейди кинул свою находку гному и соскользнул по спине животного на землю. – Простите! – крикнул он Алдену, едва встав на ноги.

– Ничего страшного, друг мой. Верди снова доставляет неприятности?

– Поэтому-то она постоянно у нас и живет.

– Не хочешь подойти к тираннозавру, Софи? – предложил Алден.

Та удивленно распахнула глаза. Так динозавры действительно не вымерли! Как же это круто! И они выглядели совсем не так, как думали люди. Так вот что имел в виду Фитц тогда в музее.

– А это не опасно? – спросила она, следуя за Алденом. Она даже не знала, кого бояться сильнее: динозавра или Грейди.

– С ее шеи сняли якула, поэтому да. Якул – крылатая змея, пьющая кровь.

Софи покрепче прижала к себе Эллу и отодвинулась подальше от гномов, пытающихся справиться со змеей-кровопийцей.

– Спокойно, Верди, – произнес Алден, когда огромная ящерица резко обернулась к ним с Софи.

Вблизи Верди выглядела еще более устрашающе: у нее были огромные желтые глаза, острые когти и вытянутая морда. Когда она склонилась к Софи, опустив голову, девочка постаралась сдержать дрожь. Блеснуло несколько рядов острых влажных зубов.

– Не ожидала, что динозавры на самом деле выглядят так? – спросил Алден, жестом приглашая Софи подойти ближе.

– Не ожидала таких ярких перьев, – призналась та, не в силах заставить себя шагнуть вперед.

Стоящий рядом Грейди рассмеялся, и Софи обернулась, чтобы получше рассмотреть своего нового опекуна – наездника динозавров. Тонкими чертами лица и покрытой перьями туникой он напоминал не то Джеймса Бонда, не то Робин Гуда – и это было очень странно. Он был настолько не похож на ее полноватого лысеющего отца, что она не знала, как себя с ним вести.

На красивом лице Грейди появилась улыбка:

– Ты, должно быть, Софи.

Она пожала ему руку, всю в перьях, и еще крепче обняла Эллу. Грейди не выглядел страшно – но колени у нее все равно подгибались.

– Хочешь погладить Верди? – спросил он.

Софи очень не хотела приближаться к смертоносным зубам, но еще больше она не хотела, чтобы Грейди счел ее трусихой. Поэтому она тяжело вздохнула и, придвинувшись к тираннозавру, легонько погладила его по щеке. Верди не шевелилась, наблюдая за Софи немигающим желтым глазом. Софи тонула в нем.

– Ей все еще больно, – сказала она, сама не понимая, откуда это знает.

– Правда? – Грейди раздвинул перья на шее Верди. – Рана достаточно глубокая. Возможно, стоит ее обработать.

Софи отступила и зажала нос, когда Грейди нанес на рану дурно пахнущую коричневую слизь. От нее пахло смертью, тухлятиной и тунцом – не самое лучшее сочетание.

– Помет келпи, – пояснил Алден. – Хорошее обезболивающее при ранах.

Софи понадеялась, что ей не придется трогать ничей помет, пока она тут живет.

Грейди закрыл пахучую банку и вытер руки полотенцем, которое принес гном.

– Думаю, ты была права, Софи. Она явно расслабилась. Наверное, ты хорошо ладишь с животными.

– Ну… минимум неплохо. – Она вновь украдкой поглядела на огромного, покрытого перьями динозавра. Верди все еще за ней наблюдала, и, может, Софи сошла с ума, но ей казалось, что во взгляде животного была благодарность.

– Ладно, пойдем, Эдалин уже заждалась, – Грейди говорил осторожно, а шагал почти так же неохотно, как и сама Софи. Он привел их к дому перед океаном; по сравнению с роскошным поместьем Алдена и Деллы он был небольшим, но по меркам людей считался бы особняком. Он был больше в высоту, чем в ширину, резные стеклянные стены обрамляли золотистые колонны, а в центре крыши возвышался сверкающий купол.

Изысканной прихожей Эверглена здесь не было – просто большая комната с прозрачными стенами, выходящими на океан, и различной мебелью. Широкая главная лестница вилась на второй этаж, а с выгнутого потолка водопадом ниспадала люстра из затейливых хрустальных подвесок. Интерьер был простым, но элегантным и очень-очень чистым. Настолько чистым, что казался нежилым.

В комнату скользнула эльфийка – наверное, Эдалин – в светло-синем платье из легкой ткани, взлетающей на каждом шагу. Ее щеки розовели румянцем, глаза были большими и бирюзовыми, а янтарные волосы ниспадали на плечи мягкими локонами. Помимо Деллы она была самой красивой женщиной на памяти Софи – портили впечатление лишь темные тени под глазами. Когда у человеческой мамы Софи возникали проблемы, у нее появлялись такие же круги.

Софи задумалась, какие же проблемы были у Эдалин, и понадеялась, что они не относятся к необходимости приютить ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Похожие книги