— Да ты, ковбой, я смотрю, православной мифологии не знаешь, — прокряхтел я, усаживаясь на ступеньку. — Ну, слушай. Был такой рок-музыкант — Орфей. Как заиграет на своей электрухе — так все буквально в ступор. Ссутся, гадят под себя — ничего не замечают. Высокое искусство.

Иствуд сел на ступеньку пониже меня, напротив него, внимательно слушая, устроилась Экси. Сандра прошла между ними и села рядом со мной. Дон и Мэйтата стояли тремя ступеньками ниже, а Арчибальд терялся где-то за их спинами.

— У Орфея, как и у любой нормальной рок-звезды, была красивая девчонка, которую он очень любил. Но девчонку звали EveryDick’а, и, как вы понимаете из имени, была она барышней распущенной и неразборчивой в половых связях. Просто так погоняло не дадут люди.

Сандра закрыла глаза рукой. Стыдно? То-то же! Стыдись, пока я жив, потом поздно будет.

— Однажды EveryDick’а до**ядовалась до того, что подцепила нехорошую болезнь и сдохла. Но Орфея такой расклад не устроил, и он, взяв свою самую козырную гитару, отправился в ад, чтобы дать п**ды самому дьяволу. Соображаете? Мужику было тридцать лет, когда он очутился в сумрачном лесу! А уж каким он был, лес этот... Да там обосраться можно было даже днём, а кругом — ночь кромешная. Но тут Орфею немного повезло, подваливает к нему, короче, Вергилий и говорит: «Пошли, я тебе короткий путь покажу».

— А кто такой Вергилий? — перебила Экси.

— Это паренёк такой был, вот, типа Арчибальда, такой же стесняшка. Не суть, — отмахнулся я. — В общем, идут они лесом, на них всякое демоньё кидается, псы трёхголовые, даже трёхчленные были — эти самые опасные. Но Орфей только по струнам жахнет — и все как вкопанные замирают. А Вергилий их коромыслом — х*як, х*як! Стало быть, рейд у них. Ну и так они кругами, по спирали, всё ниже, ниже... А там, в самом низу, EveryDick’а трахается с дьяволом посреди застывшего озера.

Дон повторил жест Сандры. Чё они, ну? Вот Мэйтата внимательно слушает, молодец.

— В общем, посмотрел Орфей на это дело, плюнул и пошёл обратно. Что, говорит, мне живых б**дей мало, что ли! Даже не оглянулся ни разу. Отака х**ня, малята, — закончил я рассказ и поднялся на ноги.

— Либо это самый идиотский миф из всех, что я слышал, либо ты что-то напутал, — сказал Иствуд.

— Сам дурак, — огрызнулся я. — Можешь лучше — рассказывай. Да только листал я как-то раз книжку с японскими сказками. Вас там, такое впечатление, на чистом героине выращивают.

Следующая площадка далась сложнее. Моего навыка внезапно хватило только на одного из пяти троллей, да и тот не замер, а лишь замедлился. Но мы, наученные опытом, всё равно изловчились пробежать. Я тут и заметил, что награды за преодолённые уровни больше не падают. Поначалу — то копеечка какая-то звякнет, то дерева запас увеличится. А как демоньё гасить перестали — так вот тебе и х*й, товарищ прапорщик. Компьютерные игры приучают к насилию, вот!

— Пардон, ребята, — выдохнул я, когда мы забежали на лестницу, оставив позади беснующихся троллей, — чего-то у меня инструмент засбоил.

— Рехнулся?! — Дон толкнул меня кулаком в грудь. — Ты их уровни видел?!

— Виноват, смотрел на жопу Э... Сандры. А чего там, в уровнях?

— Я уже площадки четыре офигеваю, как ты их всех очаровываешь! Да такого ни один маг не может! Почему, думаешь, я так хотел взять тебя в клан, а? Вот поэтому, Мёрдок! Ты какой-то уникальный.

— Да не утешай ты меня, — совсем загрустил я. — Ну не получилось и не получилось. В следующий раз получится. Я ещё молод!

Но и в следующий раз у меня не получилось. Уровень мобов вырос до такой степени, что они на мои треньканья вообще мало внимания обращали. Пришлось возвращаться к изначальной схеме.

Дон пёр напролом, херача топором всё, что не декорация. Тупые, но сильные мобы кидались на него, как на самого прошаренного, и тут их начинали жестоко п**дить Экси и Сандра. Иствуд не жалел патронов, а Арчибальд — магии.

Я, поскольку стопарить мобов больше не мог, активно применял Сокрушающий бас. От него земля тряслась, мобы падали и деморализовывались, а нашим — хоть бы хрен по деревне.

— Не понял, это что, конец?! — удивился я, когда мы выбрались на какую-то поверхность.

— Не... — выдохнула Экси. — Почитай информацию.

— Чукча не читатель, чукча рок-музыкант.

— А?

— На. Чего там, в информации твоей этой?

— Это переход в другой мир. Да нет, ну мы всё в том же виртуале, просто по легенде это — другой мир. Видишь, небо тут красное?

— Вижу, не дальтоник.

— Ну вот. Нам теперь вверх.

Прямо перед выходом стояла башня. Здоровенная и чёрная, как пенис Мэйтаты, она пронзала алые небеса, как... Ладно, нахер поэтические высеры. Высокая она была, вот.

— А если я не хочу? А если я хочу гулять? — не сдавался я в попытках хоть чуточку на**ать хоть какую-нибудь систему.

— Скорее всего, ничего там не будет, — сказал Дон. — Видишь, обрыв? Ну и всё.

И всё-таки я подошёл к обрыву. Я, как дальнобойный, почти не нёс никакого ущерба, кроме того, Мэйтата по блату чинил меня первым, так что пока он колдует над остальными, мне всё равно было нехер делать.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Murdoc | Мёрдок

Похожие книги