«Олмер[3], приехали» — подумал я. Ну, конечно, как бы мог бы назваться пришелец с нашего мира, попавший в фэнтези мир? Самым банальным способом, именем какого-нибудь знаменитого фэнтезийного героя. Совпадений стало слишком много. Я был уже почти уверен в происхождении этого самого Основателя, но всё-таки надо узнать наверняка.

— А какие знаменитые амулеты были у этого Олмера? — снова спросил я.

На меня посмотрели с большим удивлением, у большинства ребят поход по музею вызывал только скуку, я тоже не был замечен в особом усердии в учёбе (я специально получал двойки и учился кое-как, чтобы сильно не выходить из своего образа). Магиня тоже удивилась такому усердию, но всё-таки ответила:

— Знаменитым амулетом считается утерянный посох Олмера. В прошлом за ним охотились многие и считалось, что этот посох даст магу огромную силу. Сейчас он представляет только музейную ценность, как я уже говорила, тогда магия была развита куда хуже, и этот посох проиграет стандартному боевому жезлу.

— А кольца у Олмера не было?

— Было, вон оно, — кивнула учительница на следующий экспонат, — только в нём нет ничего необычного — обычный огненный амулет одноразового действия, чаще он использовался как простой фонарик.

— А это кольцо никак не называлось? — спросил я, не обращая внимания на смешки учеников.

— Называлось… — усмехнулась магиня, — кольцо Олмера.

Ученики довольно рассмеялись.

— Не стоит думать, что все амулеты древности носили какие-то громкие имена. Да и сейчас, те немногие амулеты, которые в древности назвали Сокрушительный меч, Несокрушимый шит, проиграют даже гражданским амулетам, которые продаются обычным людям в обычных лавках.

«Жалко не получилось подтвердить мою теорию»

Когда ученики отошли от этих амулетов, учительница добавила:

— Тирин, я вспомнила, сам Олмер в шутку этот амулет называл кольцо Всевластия, потому что это был первый созданный им самим амулет.

«Бинго, теперь нет сомнений, что этот Олмер был из нашего мира»

<p>Приложения</p>

Список имён основных героев:

1) Алексей Петров, он же — Тириниал, граф Арианский, короткие имена Тир или Ти, в Академии взял имя Тирин Амер — главный герой книги.

2) Филиниарн, граф Арианский, короткие имена Фил или Филин — старший брат главного героя (он старше главного героя на шесть лет).

3) Ариниелия, графиня Арианская — сестра главного героя (старше его на одиннадцать лет).

4) Аркегиниэр, граф Арианский, короткое имя Арк — отец главного героя.

5) Кенар — начальник телохранителей главного героя в Аккеру, начальник стражи замка, дракон.

6) Элла — девушка Фила во время тур. поездки в Аккеру, маркиза.

7) Арнигалл, маркиз Лантоской — ученик-первокурсник, устроивший драку с главным героем в первый день его обучения.

8) Келин — ученик-старшекурсник, куратор курса главного героя.

9) Анар Печальный — ученик-первокурсник.

10) Иль Рыжее Пламя — ученица первого курса.

Список имён второстепенных героев:

11) Тинурин, короткое имя Тин — Хранитель клана драконов.

12) Таиссиа — служанка в родовом замке главного героя.

13) Лин — сестра Эллы, маркиза.

14) Паисиинир, маркиз де'Санте — секундант в детской дуэли, применивший боевой амулет против главного героя.

15) Архар — стражник замка и телохранитель главного героя в тур. поездке.

16) Эрхад — стражник замка и телохранитель главного героя в тур. поездке.

17) Алтзар — ученик-третьекурсник, дежурил на складе при встрече с главным героем.

18) Эналинира, маркиза Лантоская — ученица-старшекурсница, которую назначили нянькой главного героя.

19) Антелинал — ректор Академии Магии (Тританоота).

20) Мирин — учитель, куратор курса Академии, где учится главный герой.

21) Господин Энри — учитель, ведущий предмет «Разумные расы».

22) Мастер Алеал — лучший мастер, производящий и продающий амулеты, гном.

23) Мастер Айс — учитель, ведущий предмет «Введение в магию», ветеран боевых конфликтов.

24) Господин Атмар — профессор истории.

25) Архимаг Эорениус — учитель магии в видеокурсе медальона.

Исторические и географические названия:

1. Время Смуты — время феодальной раздробленности, было тысячи лет назад.

2. Тританоот — учебные заведения, где учат магии, перевод: «Место, где живёт магия».

3. Тританоот «Керенталь» — учебное заведение, где учился главный герой.

4. Аккера — город-страна, известный своими туристическими достопримечательностями.

Список терминов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маг-младенец

Похожие книги