— Мы проиграли. Мы изменим метку на доске рядом с вашим флагом, также мы приносим вам свои извинения за наше поведение. Вы оказались гораздо сильнее, чем мы могли себе представить, — искренне произнес Боблин, немного восстановившись.

Можно сказать, что теперь отношение американцев было прямо противоположным тому, как они вели себя в самом начале.

А ведь этот обмен опытом и существует для того, чтобы маги учились, менялись и умели уважать других магов!

Боблин не мог не извиниться. Ощутив всю мощь Ай Цзян Ту, он понял, что с таким соперником может тягаться лишь капитан настоящей сборной.

К тому же был и другой маг, который прославился своей борьбой с Обществом Красных….

Вскоре Алуна лично принесла китайской команде значок госохраны.

На деле же, даже Мо Фань не мог подумать, что среди команд государственной охраны может оказаться настолько сильная.

В конце концов, возможно, что с кем-то из них они встретятся в Венеции, и это большая честь — биться с достойными противниками.

Ночью, прогуливаясь по большим улицам Нью-Йорка, Чжао Мань Янь все-таки потащил Мо Фаня в сторону стрип-клуба.

Мо Фань сопротивлялся как мог, показывая ему, что пока его женушка рядом, ни о каком клубе не может быть и речи!

Однако Чжао Мань Янь пер как танк.

— Сюэсюэ, не пойми неправильно, в тот день мы должны были уничтожить Общество Красных… не думай, что я из таких людей, — оправдывался Мо Фань.

Му Нин Сюэ было до лампочки: ну и что с того, что он хочет пойти в стрип-клуб?

— Эй, почему идет снег?

— Сейчас же лето! В Нью-Йорке не может быть снега летом! Пи*дец! — вскрикнул Мо Фань, как почувствовал, что ему на голову упало что-то тяжелое.

Мо Фань поднял голову и увидел сверкающие градины.

— Град! Град, большие градины! Быстрее, прячемся!

— Что происходит? Почему пошел град?

<p>Глава 977 Град летом!</p>

Подняв голову наверх, можно было увидеть, как огромные градины размером с кулак обрушиваются вниз.

На дороге из-за града образовались пробки, и откуда-то стал доноситься вой полицейской сирены.

Все растения вокруг оказались убитыми выпавшим градом.

Люди поспешили укрыться под навесом близстоящего заведения, думая, что ресторанный зонт их спасет, но градины были настолько тяжелыми и большими, что даже полотно огромного зонта сначала растянулось, а затем и вовсе порвалось!

*Грохот

Град становился все крупнее, на улице раздавались крики людей, что спешили спрятаться в зданиях.

Мо Фань, подняв свою голову, увидел черное-черное небо.

— Пи*дец! Откуда среди лета такой ледяной град? Это даже мощнее, чем магия высокого уровня! — ругался Чжао Мань Янь.

Они ясно помнили, что когда они выходили на прогулку, небо было ясным! А теперь появился этот град, от ударов которого трескались даже толстые стекла зданий!

Град даже не думал останавливаться, и Мо Фань обвел глазами округу, обнаружив, что неподалеку есть кофейня.

— Не хотите выпить кофейку? Кофе и град — отличное сочетание!!! — сказал Мо Фань.

Все очумело поглядели на него. Сейчас уж точно не время для таких приколов!

Войдя в кофейню, Мо Фань увидел азиатку с белоснежной кожей. Улыбнувшись, он спросил: «Откуда ты?»

— Из Китая, а ты? — произнесла девушка.

— Вот это да! Я тоже! — ответил Мо Фань.

Девушка усмехнулась: «Что тут удивительного? Четверть всех людей на этой улице — китайцы. Ты зачем сюда пришел? Хочешь выпить кофе или взять мой номер телефона?»

— Эм… ты неправильно поняла меня, я действительно хочу купить кофе, — смущенно ответил Мо Фань.

Американские китаянки сильно отличаются от китайских — они очень прямолинейны.

— Не хочешь?

— Я не имел в виду ничего такого. Я приехал в Нью-Йорк совсем ненадолго…. Град идет, это у вас обычное явление здесь? — спросил Мо Фань.

— Очень редко, поэтому такой град пугает. Твой кофе готов. Вот это наша визитка, у нас также есть доставка, — с улыбкой произнесла девушка.

— Визитка? — Мо Фань настороженно относился к возможным интрижкам в этой стране.

— Второй номер телефона мой, можешь позвонить, — лукаво произнесла девушка.

— Я… — Мо Фань хотел было ответить, как со всех сторон налетел ветер.

Такой холодный ветер навевает чувство опасности….

Мо Фань отреагировал, активировав змеиную кольчугу.

В процессе всего этого он также смотрел на девушку, которая, по всей видимости, не разделяла его опасений.

Мо Фань продвинулся вперед и обнял девушку, чтобы обезопасить ее!

Эти ледяные черти точно налетели из ниоткуда, чтобы схватить Мо Фаня….

Сосульки устремились своими острыми носами в Мо Фаня. Змеиная кольчуга представляет собой хорошую защиту, но этим острым ледяным сосулькам оказалось под силу ее проткнуть….

Пять сосулек вонзились в спину Мо Фаня, доставив ему неимоверную боль.

— Мо Фань!

Остальные члены команды спешили сюда, увидев, в какой ситуации находится Мо Фань.

Маленькая кофейня была разрушена ледяной атакой, а сам маг лежал на полу. Несколько сосулек торчали у него из спины, а сквозь отверстия в кольчуге проливалась его кровь.

— Ай-ай! Все равно не умер! — послышалась усмешка от мужчины в синем одеянии, что стоял на улице посреди ледяного града.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Маг на полную ставку

Похожие книги