При появлении панцирных нюхачей, нет никакого смысла прятаться в зданиях. Возможно они не будут атаковать здания напрямую, но обязательно найдут лазейки, как добраться до людей. Если нюхачи проникнут на остров, случится большая трагедия.

— У нас есть всего восемь часов! Но даже в течении этого времени нас могут атаковать другие виды монстров… — продолжал Чжуан Хун.

— Это уже произошло. По пути сюда мы столкнулись с одной тварью. Это был клешень. Он очень силен, и свободно передвигается в мелководье, — сказала Лин Лин.

Чжуан Хун нахмурил брови:

— Быстрее, чем мы думали. Если так, возможно, у нас меньше восьми часов. Сейчас люди из правительства бросили все силы, чтобы собрать потерпевших в более-менее укрепленных зданиях.

— Повсюду вода. У нас нет столько воздушных судов. Все улицы под водой. Как мы перевезем так много человек? — сказал военный Хунлиня Чху Минси.

Город Сямэнь не большой, но все же он растянулся на двадцать километров с севера на юг. Застройка очень густая и неравномерная. Военные Хунлиня имеют большой опыт помощи городам в чрезвычайных обстоятельствах. Но в ситуации, когда город практически превратился в море, они оказались впервые и не имели соответствующего опыта.

Конечно, самое главное это сражение. В этом деле они мастера. Город Сямэнь считается городом международного уровня, старых домов мало, но много высоток. Достаточно места для ведения боевых действий. Проблема в том, что они ничего не знают о морских существах. Какие монстры могут плеваться ядом, какие очень быстро передвигаются, какие монстры обладают магическими навыками и способностями смертельной атаки… Они даже не понимали, что без такой информации они все равно, что пушечное мясо.

— Не волнуйтесь. У нас уже есть план по эвакуации людей. Вы прибыли сюда не для этого. Я всего лишь рассказываю вам общую ситуацию, — сказал Чжуан Хун.

— Тогда что мы должны делать? — спросил Чжан Сяо Хоу.

— Мы должны знать какие виды монстров могут вторгнуться на остров. Не только панцирные нюхачи представляют для нас опасность… Морской союз сообщил нам лишь о них. Но мы не знаем, какие существа могут появиться до этого. Все наши люди уже приготовились к осуществлению плану по эвакуации людей. Маги из магической ассоциации, южной дружины и городского правительства должны помочь нам устранить все угрозы, которые могут помешать эвакуации в течение этих восьми часов! — сказал Чжуан Хун.

План эвакуации!

Все угрозы в течении восьми часов!

Военные Циньлиня, военные Хунлиня и Южная дружина. Большинство магов в этих организациях находятся на высоком уровне. Людей немного, но они довольно сильные. Конечно они не смогут справиться с эвакуацией целого города, но перед ними поставили еще более сложную задачу — устранить все угрозы.

Никто не знает, какие еще монстры могут появиться на острове. Им придется столкнуться с восьмичасовой неизвестностью…

<p>Глава 1875 Три пути жизни</p>

— Вы не могли объяснить нам, как вы хотите эвакуировать людей на материк? Город не только окружен морем со всех сторон, но и все дороги затопило, — спросил военный Хунлина Чху Минси.

— Посмотрите на карту. С острова Сямэнь на материк есть три пути. Три больших моста: Хайцан, Синлинь, Цзимэй. Три ветки высокоскоростного городского транспорта пересекаются в центре города, а далее каждая ведет к одному из мостов. Ветка Хайцан пересекает остров Сямэнь с запада на восток. Ветки Цзимэй и Синлинь пересекают остров с севера на юг… — Чжуан Хун развернул водонепроницаемую карту.

На большой карте четко выделялась ярко-зеленая схема городского транспорта.

Мо Фань протиснулся поближе, и заметил, что одна ветка BRT расположена на карте горизонтально, а две другие — вертикально. Конечно они не покрывают весь город, но их расположение вполне разумно, ни одна городская улица не находится от них слишком далеко.

— Сейчас три этих дороги являются нашими спасительными путями. В течении семи часов мы может доставить всех людей, которые застряли в потопленных домах или на горах на эти три дороги, — сказал Чжуан Хун.

Мо Фань внимательно посмотрел на карту. Другими словами, людям просто нужно идти по этим трем дорогам, и они доберутся к одному из мостов. Перейдя мост, они доберутся до материка и окажутся в безопасности.

— Кажется, маги из правительства хорошо все обдумали. У меня тоже была мысль об эвакуации через эти дороги, — тихо сказала Лин Лин Мо Фаню на ухо.

— Ага, эти три пути — лучшие варианты для эвакуации. Ветки BRT находятся на 20-ти метровой высоте над землей, промежуточные опоры очень толстые и крепкие, обычное морское существо не сможет разрушить их. Если прочесать местность на всем пути, то за восемь часов можно успешно всех эвакуировать, — кивнул Мо Фань.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Маг на полную ставку

Похожие книги