Ли Цзюнь Вэй считал, что нет абсолютно бесполезных элементов, есть только неорганизованные тупицы. Именно поэтому он уделял так много времени планированию и объяснению задач.

****

Мо Фань, увидев, что группа совещается, и улыбнулся.

Он подумал, что опыта в сражениях у этих людей скорее всего примерно столько же, сколько и у него.

«Осторожнее, они знают толк в сражениях…»

Не успел Мо Фань договорить, как волк завыл.

Зверю нужна была какая-то секунда, чтобы преодолеть расстояние между собой и магами. Он агрессивно смотрел на группу чародеев.

Вдруг, он быстро побежал в сторону противников, его целью был маг с элементом ветра, который стоял ближе всего.

Тот маг очень волновался, но это не помешало ему уверенно уклониться.

Заклинание третьего уровня элемента ветра создавало вокруг мага несколько потоков воздуха, по которым можно было без труда быстро перемещаться.

Это заклинание было намного сильнее остальных начальных заклинаний элемента ветра. Оно позволяло чрезвычайно быстро и хаотично перемещаться по полю боя.

В момент, когда атака монстра почти настигла мага, он смог переместиться на более чем двадцать метров.

Когти зверя врезались в землю и животное посмотрело на юношу. Через еще какую-то секунду волк снова атаковал парня.

Обычно волку нужно делать очень короткую паузу после каждой атаки, подобно марафонцу, которому нужно отдыхать между забегами.

Но сейчас он по инерции атаковал во второй раз.

«Прыщавка, прикрой его», — холодно приказал Ли Цзюнь Вэй.

Эта атака была опасна для мага с элементом ветра, хотя он думал, что расстояние в двадцать метров достаточно безопасное.

Маленькие капельки воды появились прямо перед юношей и начали образовывать водяную защиту.

Волк успел заметить и осознать, что это такое, но все равно решил поразить мага ветра своей когтистой лапой!

<p>Глава 158 Темный волк стал сильнее. Часть вторая</p>

Острые когти вмиг уничтожили водяной щит и настигли мага с элементом ветра.

Огромный кровавый след остался на груди пострадавшего.

«Ай!»

Мужчина отлетел и упал на спину. На земле была кровь.

«Как это произошло?», — удивленно воскликнула девушка с прыщами на лице.

Ее заклинание уже достигло третьего уровня силы, почему же тогда атака все равно прошла сквозь щит?

Она уже не раз отражала атаки разных монстров, что же поменялось в этот раз?

«Об этом я и говорил! Ты сразу же должна защищать, а не ждать пока я скажу!», — накричал на девушку Ли Цзюнь Вэй.

Это было дельное замечание. Щит не успел до конца сформироваться, как зверь нанес удар, поэтому ничего не получилось.

Со стороны казалось, что силы щита просто не хватает на то, чтобы отразить атаку.

«Скотина, отведай моей молнии!»

Фиолетовые молнии появились в воздухе и тут же полетели в сторону волка.

Свет слепил глаза. Молнии окружили темного волка.

Зверь почуял, что в воздухе запахло паленой шерстью.

Животное тут же отреагировало и побежало в сторону.

В следующую секунду в месте, где было множество хлыстов молний образовалась темная зона.

Заклинание не причиняло волку видимого ущерба.

Теперь животное смотрело в сторону мага с элементом молнии.

****Звук воя****

Волк поднял свою громадную пасть и завыл, потом в его пасти начал концентрироваться поток темного ветра.

Через пару мгновений поток ветра вылетел и раскидал все камни вокруг.

Вокруг стало очень пыльно.

«Это что, ударная волна?», — сказал Мо Фань испуганно и изумленно одновременно.

Более слабая версия этой способности была достаточно сильна. Она могла оставить на обычном человеке множество ранений.

Однако сейчас эта способность выглядела совсем по-другому. Она стала похожа на маленькую песчаную бурю.

«Берегись! Врассыпную!», — крикнул Ли Цзюнь Вэй.

Поскольку расстояние было большим, то у группы магов было время отреагировать.

Однако проблема была в том, что это был не совсем обычный темный волк, поэтому песчаная буря покрывала четверть поля битвы! Даже если бы они заранее начали бежать, то скорее всего не успели бы.

Ли Цзюнь Вэй ударил ладонями рук о землю.

«Земляные волны, перемещение»

От Ли Цзюнь Вэя кольцами пошла вибрация.

Парни с элементами молнии и огня быстро переместились к колдуну.

«Прыщавка, прячься за мной», — громко сказал Ли Цзюнь Вэй.

Юноша знал, что девушка не успеет создать достаточно мощный щит за такое короткое время.

Не успела она забежать за спину парня, как способность зверя легонько ударила по ним и успела оставить на лице девушки раны.

«Стена из лиан!»

У Ли Цзюнь Вэя был особый охранный артефакт, который можно было использовать для защиты. Для его активации требовалось всего лишь мысль.

Появилось темно-синее свечение, и прямо перед группой магов возникло огромное количество синих лиан.

В воздухе тут же возникла какофония звуков. Песчаная буря ударилась об защитную стену.

Если бы их не защищали лианы, то буря бы разорвала их тела на кусочки.

*****

«Этот студент неплох», — сказала директор Сяо, глядя на поле битвы, и улыбнулся.

В глазах декана факультета элемента земли появился блеск.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Маг на полную ставку

Похожие книги