Чем быстрее он освободится, тем раньше мы сможем приступить к делу. Можно, конечно, и других кандидатов найти, но этот парень — прямо генератор нескончаемой уверенности в себе.

Талгон Фарелл: Да всё та же тема со смертью отца. Он ведь был главой рода, и теперь надо определиться, кто из наследников займёт его место.

Одарёнными родами этого времени часто (но не всегда) правят их старейшие представители. Но когда дело касается воителей, то здесь боевая мощь требует здорового тела, а с сыплющимся из задницы песком мечом особо не помашешь. Потому старики часто уступают место более молодым представителям, и в таких родах, как Фареллы, главами становятся люди лет тридцати-сорока, а деды и прадеды уходят на пенсию.

Талгон Фарелл: Осталась ещё мать, но в нашем роде, как и у Дерхеонов, пост главы может занимать только мужчина.

Ещё один отголосок культуры киргунских варваров. У них тоже царил лютый патриархат, а бабам, простите, полагалось детей растить и у плиты стоять.

Ноэл Флой: И в чём проблема?

Талгон Фарелл: В том, дружище Ноэл, что кандидатов в наследники двое, и ни я, ни мой брат не собираемся отказываться от поста главы рода.

Ноэл Флой: Готов поставить весь свой бизнес, что у вас подобные конфликты решаются старыми добрыми дуэлями. И уж кто-кто, а ты не можешь не быть уверен в своей победе на сто процентов.

Талгон Фарелл: В честном бою так бы и было, ага.

Ноэл Флой: Но честного боя не будет.

Талгон Фарелл: Скорее всего. Крин, брат мой, уродился таким же, как и отец. Воинская честь для него — дело десятое. Бизнес и деньги его волнуют куда сильнее. Зуб даю, не успеем мы посадить его на пост главы, как снова начнём прислуживать какой-нибудь более удачливой семейке. И на дуэли он вот стопроцентно будет мухлевать.

Ноэл Флой: Дата и место проведения уже известны?

Талгон Фарелл: Ага, уже в воскресенье, в полдень. Лови адрес.

Ловлю, забиваю в онлайн-карты, осматриваю панораму. Импровизированная арена в небогатом районе, больше подходящая для мордобоя меднокровых, чем для дуэлей знатных отпрысков. Но, видимо, у Фареллов нет чёткого регламента, и поединок может быть назначен в любом месте. Крин перехватил инициативу и предложил место первым, и если Талгон сейчас откажется, то будет выглядеть так, будто он струсил.

Что же с этой ареной не так? Ну например вот эта расположенная рядом пятиэтажка — просто идеальное место для размещения снайперов. Не тех, которые могут продырявить цели голову с расстояния в километр. Такого оружия в этом мире больше нет. Да и палить боевыми снарядами посреди «честной» дуэли — это уже перебор. Такого результата никто не примет. А вот швырнуть в одного из противников отравленный дротик, который его ослабит или медленно убьёт — это за милу душу.

Но главный вопрос тут даже не в том, какими нечестными методами Крин Фарелл придёт к победе, а в том, надо ли мне совать в это свой нос. Талгон, конечно, неплохой кандидат для запитки поглощающего ядра, но явно не стоит того, чтобы ради него ввязываться во внутренние разборки рода среброкровых.

С другой стороны, я тоже являюсь представителем рода, равного им по крови. Мы живём в одном городе и с большой вероятностью ещё пересечёмся в будущем. Надо ли объяснять, что куда выгоднее будет иметь в других родах как можно больше людей, которые считают меня другом, и в случае чего с ними легче будет договориться?

Если я поставлю Талгона на пост главы рода Фареллов, это непременно принесёт мне пользу в будущем. А значит, пришло время Даргосу из четвёртого элитного отряда выйти на сцену.

Ноэл Флой: Жди вон в той многоэтажке снайперов с отравленными дротиками.

Талгон Фарелл: Да уж сам понял, не тупой:)

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги