Покрытый инеем безлюдный дворец походил на огромную хрустальную скульптуру. Змей прополз через безмолвные залы и наконец оказался в зверинце, где жалобно выли в своих клетках несколько еще живых зверей. В экзотическом лесу стебли папоротников съежились и почернели, пальмы поникли. Зелень с хрустом ломалась под массивным телом змея. Он вполз во внутренний двор и наконец увидел то, ради чего явился сюда, – кладку огромных белых яиц, много десятилетий назад украденных у него по прихоти покойного владельца этого места.

Змей обвился вокруг своих будущих детей. Василевс хранил их в самом неприступном месте Гипербореи, в жаре, смертельной для любого ледяного существа, и тем самым подписал смертный приговор себе и этому городу. Змей положил треугольную голову на свои кольца, стрельнул раздвоенным языком и продолжил охлаждать свою кладку.

<p>Глоссарий</p>

Адамант: прозрачный, очень прочный материал, из которого сделан купол Гипербореи.

Анима: неосязаемая и невидимая субстанция, питающая тело магической энергией.

Башня изобретений: башня Гипербореи, в которой хранятся изобретения учеников.

Башня правосудия: трибунал Гипербореи. На вершине Башни правосудия находится амфитеатр, в котором проходит Атрибуция учеников.

Броня: кожаная кираса, покрытая металлическими чешуйками.

Водный замок: так называют дворец василевса.

Гидравлический орга́н: гиперборейский музыкальный инструмент.

Гидротелеграф: гидравлическая система связи, которой пользуются в Гиперборее.

Горит: колчан для стрел, носимый на поясе.

Громовое копье: оружие гиперборейских полицейских, позволяет поразить противника электрическим током. Громовые копья могут складываться, принимая вид небольшой дубинки.

Живая лазурь: металл синего цвета, который блокирует магию.

Изобретение: магический предмет; каждый ученик должен создать собственное изобретение, чтобы закончить обучение.

Колумбарий: некрополь Гипербореи.

Магистериум: башня в Гиперборее, в которой находится политическая администрация города.

Межуровневый банк: банк Гипербореи.

Орихалк: металл оранжевого цвета, очень сильно реагирует на магию и имеет собственный запас анимы. Различают классический орихалк и цельный орихалк, второй более сильнодействующий в сравнении с первым.

Порошок хвойника: стимулирующее лекарственное вещество, которое готовят из наземного растения (хвойника).

Сильфион: ароматическая трава.

Синяя зона: зона, в которой не действует магия.

Смола из синего лотоса: обезболивающее лекарство, которое готовят из водного растения (синего лотоса).

Хитон: льняная туника.

Хламида: плащ, имеющий застежку на вороте.

Экстрактрис: название тюрьмы Гипербореи.

Юбилей: день рождения василевса; чтобы его отпраздновать, в Гиперборее устраивают пышный карнавал.

<p>Магистериум</p>

Василевс: монарх Гипербореи.

Маги: гиперборейские сановники, обладающие глубокими познаниями в магии. Они занимают большую часть руководящих должностей: главный архитектор, верховный библиотекарь, граф Воды, инженер купола, управляющий Башней изобретений, архивариусы, знахари и так далее.

Министры: маги, в обязанности которых входит давать советы василевсу при принятии им политических решений. Вместе они образуют Совет министров, в просторечии просто Совет, который собирается раз в декаду (раз в десять дней). Совет состоит из шести министров:

– Эпарх: титул, присуждаемый главному министру, ответственному за управление городом;

– Стратег: военный министр;

– Главный казначей: министр финансов;

– Министр усреднения: отвечает за равенство между всеми уровнями;

– Министр торговли;

– Министр колоний.

Секретарь суда: человек, отвечающий за протоколирование заседаний Совета.

Наставники: маги, к которым прикреплены ученики. Вместе они образуют Коллегию наставников. Эта Коллегия назначает новых министров Совета путем голосования.

Профессора: маги, ответственные за обучение учеников. Ученики первого года обучения посещают занятия двух магов: профессора тайнографии (или магического письма); профессора магмеха (или магической механики).

Ученики: находятся в обучении у магов; чтобы стать учеником, нужно пройти отбор во время турнира под названием Атрибуция.

Чиновники: персонал, ответственный за выполнение решений Совета. Самые высокопоставленные сотрудники являются магами.

<p>Благодарности</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Город без ветра

Похожие книги