В голове Цири теснилось множество вопросов, но она понимала, что не все можно спрашивать в присутствии Боромира. От хоббитов Цири знала о событиях, которые произошли с тех пор, как она покинула отряд, поэтому решила не спрашивать ни о чем важном сейчас. Вместо этого, она рассказала Геральту о том, как они с Боромиром добирались в Гондор.

Боромир ни разу не вмешался, чтобы дополнить рассказ. Он стоял молча, скрестив руки на груди. Цири спиной чувствовала его обжигающий взгляд. У нее были все основания полагать, что он не в восторге от наблюдаемой картины.

– Я надеюсь, что тебя скоро выпустят отсюда, – сказала она. – К сожалению, никак не могу тебе помочь.

Она заглянула в глаза Геральта и тронула колье у себя на шее. Он внимательно посмотрел и провел рукой по металлу. Затем легонько кивнул – он узнал двимерит и все понял.

Цири стояла к Боромиру спиной, и он не мог видеть происходящее.

– Цири, послушай меня внимательно. Сейчас тебе и хоббитам следует думать не обо мне, – он сжал ее руку в своей и коснулся маленького серебряного колечка у нее на пальце, – а о себе.

Цири поняла, что Геральт говорит о Кольце. Затем Геральт бросил взгляд в сторону Боромира, и, торопясь, произнес на языке в этом мире понятном только ему и Цири:

– Он знает, что в тебе течет Старшая Кровь, берегись!

– Я вас предупреждал! – тут же рявкнул Боромир. – На этом ваша встреча закончена!

Он очень удивился, когда Цири послушно отошла и позволила себя увести.

– Я найду способ вытащить тебя отсюда, – на том же языке ответила Цири уходя.

Ее взгляд изменился и стал каким-то «стеклянным». Выйдя из тюрьмы, она не сказала Боромиру ни слова и поспешила уйти.

– Что он тебе сказал? – крикнул ей вслед недовольный Боромир.

Девушка ничего не ответила и даже не обернулась.

– Вот и выполняй ее капризы после этого! – возмутился он. – Даже спасибо не сказала.

Геральт ни сколько не расстроился от того, что их с Цири встречу прервали. Даже наоборот: он радовался, что успел сказать важное. Он узнал об этом случайно. На один из допросов приходил лично Денетор и разговаривал с Боромиром в соседней комнате. Все было сказано очень тихо, и слова не должны были достичь человеческого слуха. Только они не учли, что в соседней комнате не человеческие уши, а ведьмачьи.

Цири пришла в свои покои и, не снимая одежду, плюхнулась на кровать лицом вниз. Она зарылась носом в подушки и долго лежала неподвижно. Радость встречи с Геральтом была омрачена открывшейся ей правдой.

«Какая же я глупая, – корила себя девушка. – Поверила, что действительно нравлюсь Боромиру, а он решил использовать меня. В каждом мире одно и то же: все начинают сходить с ума, как только узнают о Старшей Крови. Пропади она пропадом!»

Цири долго не хотела принимать во внимание свои чувства к Боромиру. Но теперь оказалось, ей совсем не все равно что он к ней испытывает. Боромир ей нравился, и думать о том, что она ему безразлична, было больно.

Девушка забылась беспокойным сном и проснулась лишь много часов спустя под вечер. Она пыталась выбросить из головы все так некстати обнажившиеся чувства и мысли. Усевшись в кресло, она попробовала отвлечься, читая книгу, но, очевидно, это был плохой способ – глаза скользили по строчкам, а разум отказывался воспринимать прочитанное.

Из задумчивости ее вывел стук в дверь.

– Цири, это я! – раздался голос Фродо.

Девушка впустила хоббита и предложила ему присесть.

– Ты выглядишь расстроенной, – сразу заметил он. – Что случилось? Не удалось увидеть Геральта?

– Удалось, – ответила девушка. – Боромир лично проводил меня к нему в камеру.

Цири не собиралась ни с кем делиться своими переживаниями, и тем более говорить о Старшей Крови. Поэтому она предпочла сослаться на ситуацию в целом.

– Конечно, я расстроена. Ты подумай: Геральт в тюрьме, и не известно выпустят ли его, а Кольцо у Боромира, который становится невменяемым. Я не вижу выхода. Нужно отобрать у него Кольцо, но как?

– Ну, он живой человек – моется, спит. Можно попробовать выкрасть его, – предложил Фродо.

– Это нелегко. Спит он плохо, недавно у меня снотворное просил. А мыться он и с Кольцом может, не думаю, что ему цепочка сильно мешает, – засомневалась Цири.

– Нужно попробовать, – возразил Фродо. – Мы не можем сидеть и ждать, пока оно окончательно возьмет власть над его сознанием.

– Тут большой риск именно для тебя, Фродо. Я не смогу взять Кольцо, и делать это придется тебе, – сказала Цири.

Фродо прекрасно помнил, что случилось с девушкой, когда она коснулась злополучного артефакта.

– Это понятно, – отмахнулся он. – Может, ты ему следующий раз снотворное покрепче подсунешь?

Ответить она не успела, так как раздался неожиданный стук в дверь. Цири и Фродо испуганно переглянулись: время было довольно позднее.

– Кто там? – подойдя к двери, поинтересовалась девушка.

– Боромир, – ответил мужской голос, который звучал как-то странно. – Открывай!

– И не подумаю, – возразила Цири. – Я тебя не приглашала.

– Открывай, говорю! Мне с тобой кое-что обсудить нужно! – потребовал он.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги