Jacob was deprived of this comfortable future in a single afternoon when at the age of eleven he was taken, scrubbed to the eyeballs and in his sailor suit, to a touring company’s performance of Carmen.

All around him, dragged in by their culture-hungry parents, sat other little boys and girls, Christian and Jewish, Moravian and Czech, wriggling and fidgeting, longing for the interval, thirsting for lemonade, bursting for the lavatory.

Not so Jacob. The Hippopotamus-sized mezzo dropped her castanets, Escamillo fell over his dagger, the orchestra was short of two trumpets, three violins and the timpani. No matter. Alone of all the infants of Moravia Jacob Witzler was struck down, and fatally, by the disease known as Opera.

Now, some thirty years later, his fortune gone, his health ruined, his faith abandoned, he reached for a dyspepsia pill and settled down to work. The claque was clamouring to be paid but that was absurd of course. Raisa would get enough applause tonight; the mad scene always got them and next week they were alternating Tosca with Fledermaus, old war horses both. Frau Kievenholler had put in a perfectly ludicrous claim for cab fares for her harp . . .

The phone rang: a tenor wanting to audition for the chorus. And rang again: someone was coming round to inspect the fire precautions! And rang again . . .

At noon Jacob put down his pen and sent for Tessa.

‘Good morning, Herr Witzler.’

The under wardrobe mistress stood respectfully before him. There was a smut on her small and surprisingly serious nose, her hair was coming down and her smock was liberally spattered with paint, but as he looked at the little figure emitting as always an almost epic willingness to be of use, Jacob at once felt better. His blood pressure descended; his ulcer composed itself for sleep.

Allowing Tessa to come and work for him was one of the best things he had done and if the police did come for her one day he, Jacob, was going to fight for her tooth and nail. True, she had obviously lied to him about her age – he doubted if she was twenty, let alone the twenty-three she had laid claim to. Nor had she remembered to respond, within half an hour of her interview, to the surname she had offered him. She appeared to have no relatives to vouch for her, no documents, certainly no references of any sort; that she had run away from some institution in the country seemed clear enough. He had told himself that he was mad to take her on, but he knew this was not true.

Since then his hunch had paid off a thousand times. It was not simply that this fragile looking waif with her earth-brown eyes worked a fifteen-hour day, trotting indefatigably through the labyrinthine corridors with loads which would have tired a mountain pony. Nor, even, that she herself had no personal ambition to sing or act or dance but only and always to help and to learn. It was, perhaps, that her patent ecstasy at being allowed to serve art somehow vindicated his own absurd and obsessive life. He and this foundling were fellow sufferers from the same disease.

‘Have you seen to Miss Romola’s bouquet for tonight?’ he began.

‘Yes, Herr Witzler. It’s ordered and I’m going to fetch it after lunch.’

‘You don’t think we could make it a bit smaller?’

Raisa’s bouquets had been steadily shrinking on the principle of the horse from whose feed one removes each day a single oat. It was Tessa’s opinion, now delicately voiced, that they were down to the stage where the horse was in danger of dropping dead.

‘But I could get Herr Klasky’s buttonhole out of it, I think,’ she said, referring to the conductor, ‘which would save a little?’

‘Good, do that. What about the wine for the party tonight?’

‘It’s just arrived and I’ve put it in the wig oven, very low, to make it chambré.’

‘And you’ve remembered my wife’s reservations at Baden-Baden?’

‘Yes, Herr Witzler. A room for one week from June the eighteenth at the Hotel Park, with a cot for your son.’

Jacob nodded gloomily. He had married Leopoldine Goertl-Eisen after that lady, suspended aloft (and in the act of singing ‘Weie, Wiege, Wage die Welle’) had been horribly precipitated by the snapping of her steel cable on to the stage of the Klostern Theatre during a matinee of Rheingold. If he had espoused the massive, bruised Silesian soprano mainly to stop her from suing the International Opera Company, there was no doubt that the marriage was a success. Understandably, however, his Rhinemaiden’s nerves had been affected. When they gave Rheingold anywhere in Vienna, Jacob was compelled to send her to Baden-Baden and the expense was appalling.

‘Then there’s a tenor auditioning at three,’ he went on. ‘Respini can’t come, so you’ll have to accompany him.’

‘Ah, but I don’t play well enough.’

‘For a tenor you play well enough,’ said Jacob firmly. He sighed. ‘I was wondering about a ballet for Tosca?’

Tessa screwed up her waif-like countenance, pondering. Sylphides in the torture scene? Swans in the prison yard?

Перейти на страницу:

Похожие книги