Деймона от сопротивления Джереми отвлек звонок телефона.

— Да, Рик, уже соскучился? — помахал он ему в окно, машина с Алариком, Мередит и Керолайн ехала рядом с их.

— Ты чего моего парня обижаешь?

— Он нарывается.

— Дети, — повторил фразу Елены Рик. — Я чего звоню, тут мне Мередит сказала, что во время беременности даже полезно сексом заниматься. Так что вперед и с песней.

— Вот и занимайся, — достали, честное слово.

— Эмм, я с Еленой? — округлил глаза учитель, было видно, как он скептически смотрит на друга.

— Идиот, что ли? С Мередит.

— Вот у тебя разрешения забыл спросить!

— Так ты чего мне трезвонишь?

— Сказать на счет секса.

— На тебя женщины плохо влияют, — отсалютовал он Керолайн и Мередит.

— Пока, Кролик, — повесил трубку учитель.

— Меня окружают одни идиоты, — вздохнул Деймон, за что его недовольно смерили взглядом четыре пары глаз. Ава, Елена, Джереми и водитель. — Вы на дорогу смотрите, а то если что не так, я шею свернуть могу.

— Он может, — кивнул Джереми и тут же получил тычок в бок от Деймона.

— Я тоже тебя люблю, — заулыбался Джереми во все тридцать два зуба.

— Нужно было сдать твоего брата в камеру хранения, как багаж, который не охота с собой таскать.

— Деймон, я тебя люблю, но брата не обижай моего, а то я тебя как тех девиц, — мило улыбнулась ему Елена.

— Тогда не буду, пожалуй, — усмехнулся вампир.

— Я что-то упустил?

— На твою сестру нашла убийственная ярость, она покусала девицу в туалете, а другой сотрясение устроила.

— Я всегда знал, что ты — Елена Несущая Смерть, — посмотрел через Деймона на сестру парень. — А с чего это вдруг?

— Они Деймона хотели… ну я их и… — смутилась Елена.

— Блин, мужик, у тебя ревнивая жена будет!

— Смотри в окно, Гилберт! — приказал вампир.

Старинный особняк принял хозяина и его гостей, домик был не особо большим, но как сказал Джереми, естественно шутя, что видимо он ровесник Эдмунда, за что и получил очередной нагоняй. Татия и Элайджа встретили шумную компанию в холле.

— Сестра, я просил тебя делать с Элом все что угодно, но не увозить его в другое государство! — упер руки в бока Эдмунд.

— Брат, не шуми, он жив же и, кстати, у нас все хорошо, а кто это с вами? — указала она на Велию. — Стоп, вы же… приведение?

— Я видел ваш портрет во дворце, — призадумавшись, произнес мистер Благородство.

— Элайджа, сестра — это Велия де Сантис Сальваторе, мать Деймона и она не призрак…

— Он ее воскресил, — хмыкнул Клаус.

— С помощью белого дуба, — добавил Аларик.

— Нашаманил он дел тогда конечно… — улыбнулся Деймон.

— Зато я знаю о Валарах и, брат, с меня удар в челюсть, — исполнил задуманное Клаус. — будешь знать как мне врать!

— Не бей моего мужа! — посмотрела на Клауса Татия.

— Чего? — поднялся гул голосов.

— У нас тоже есть новость, — проговорил Элайджа. — Я теперь женат.

— Это типа ты меня породнила только что с Майклсонами? — вскинул бровь Эдмунд.

— Не только что конечно, но да.

— И вот это вот моя сестра? Главный планктон всех планктонов.

— Так, я что-то не понял, что ты имеешь против моей семьи? — набычился Клаус.

— Да ничего, я просто в шоке, несу всякую хрень, черт Эл мы теперь что типа братья?

— Получается что так.

— Ну хоть что-то сестра полезное за свою жизнь сделала кроме как рожать не понятно от какого сына Эстер… ой…

— Что? — встрепенулись Елена, Элайджа, Клаус и Татия.

— Эдмунд, а еще меня балаболкой называешь, — стукнул себя по лбу Деймон и покачал головой.

— И замете это не я проболтался, — вздохнул Джереми.

— Так, я что-то не понял. Татия родила ребенка от кого-то из вас? — то на Клауса, то на Элайджу смотрел Аларик. — То есть Елена немного Майклсон?

— Не, точно не от Клауса, — решил сказать Джереми. — Надежный источник утверждает, что Клаус никакого отношения не имеет к дочери Татии, а вот Элайджа. Поздравляю, вы стали папой!

Первородный вампир превратился в статую с хлопающими глазами, Татия побледнела, вампиры иногда это могут делать и без помощи вербены, нужно лишь шокировать.

— Или Кол, — сорвалось с уст оригинала двойников.

— Кол!!! — что Клаус, что Элайджа — оба взорвались.

— Беги, стерва! — зарычал гибрид, одного ухажера Татии за рога тысячелетней давности он простил, Элайджу тоже, но что еще и Кол был в рядах ее любовников…

— Поддерживаю, — поправил воротник Элайджа.

— Сестра, ты еще и с Колом? — округлил глаза Эдмунд.

— А может, мы присядем, все обсудим? — спросила Велия.

— Нет! — рыкнули первородные.

— Время переговоров прошло, — пожелтели глаза гибрида.

— Кола я тебе не прощу! — сверкнули глаза Элайджи.

— Ремень — настало твое время! — зловеще улыбнулся Эдмунд.

— Эй, я одна, а вас трое. Нечестно! — выставила руки вперед Татия. — К тому же если вы меня сейчас того, ну не знаю убьете, то кто Елену в Мистик Фоллс перед Эстер изображать будет?

— Ладно, мирные переговоры, — сплюнул Эдмунд. — И да забыл, дом не ломаем. Рогоносцы вы мои. Братья, вы лопухи, а Кол… красавчик, даже я не знал.

А в это время Кол, занимаясь самым настоящим вампирским сексом с Кетрин Пирс уже почти сутки, с небольшими перерывами, икнул. Кто-то вспоминает.

<p>Глава 58</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги