Он и не заметил, как достал сапфировую слезу и начал вертеть в своих руках. Безмолвные слезы падали на черную футболку. Виски уже не помогает, он кидает проклятый стакан в стену. Тот со звоном разбивается.

Эдмунд нашел «Самфингроял» через год после их нападения на «Виргинию», в британском порту корабль сгорел, как и вся команда лишилась своих проклятых сердец. Он убивал каждого, Стефан по сравнению с ним в тот момент, всего лишь пасхальный кролик. Он разрывал их тела, мучил, пытал, каждого. Устраивал свой кровавый дождь. А капитана… О, эта тварь мучилась дольше всех. Этот человек, что отдал приказ так просто не умер. И даже когда он молил его о смерти, Эдмунд не давал ему умереть. Месть за Велию была страшной и беспощадной.

Норфолк. Штат Виргиния. 1840 год.

Кучер остановил экипаж у отеля, который на тот момент в Норфолке был самым лучшим. Из экипажа вышел довольно мрачный джентльмен, с ребенком на руках. Совсем младенец был укутан, что не возможно было его разглядеть. Кучер перекрестился, этот франт не понравился ему, а еще его экипаж постоянно преследовали две птицы, орел и черный ворон, которые сейчас приземлились на трехэтажном здании.

Эдмунд прошел в здание отеля и подошел к консьержу.

— Чем могу быть полезен? — услужливо спросил усатый мужчина.

— Мне нужен Джузеппе Сальваторе, — проговорил Эдмунд. — Он ждет корабль из Венеции.

— Его номер пятый, позволите вас проводить? — поинтересовался мужчина.

— Нет, спасибо, — отрицательно покачал головой Эдмунд.

Он без труда нашел пятый номер, из-за которого раздавались характерные стоны. Даже стучать не захотелось, он буквально вломился в номер. Этот парень, Джузеппе, так и подскочил на месте, натягивая штаны и с возмущением смотря на Эдмунда. Дамочка, с которой он развлекался, накинула простынь, прикрывая свои прелести.

— Джузеппе Сальваторе, я полагаю? — прижимая спящего малыша к себе, спросил Эдмунд.

— А кто вы такой и что вы себе позволяете?! — ох уж этот итальяшка, так бы шею и свернуть ему.

— Эдмунд Офейг, знакомый вашей жены, — скрывая боль в голосе, ответил Эдмунд.

— Велии? — удивился Джузеппе, но, кажется, он пришел в себя. — Так она не решилась плыть и послала вас? Зараза!

— Ваша жена мертва, мистер или правильнее сеньор Сальваторе.

— Что? — опешил молодой итальянец.

— На корабль, где находилась ваша жена, напали, он никогда не приплывет в Норфолк.

— Откуда…

— Я тоже на нем плыл, чудом мне удалось выжить, но сеньора Сальваторе оставила вам прощальный подарок, — он подошел к шокированному Джузеппе и убрал с кулька в руках кусок белой такни, открывая личико спящего малыша. — Ваш сын, — он протянул малыша.

— Он выжил, а она нет? — Джузеппе не принял младенца. — И вы выжили?

— Джузеппе, не шумите при ребенке! — сквозь зубы проговорил Эдмунд.

Малыш открыл глаза и посмотрел на своего папочку, Джузеппе охнул, глаза его молодой супруги, мертвой супруги.

— Дьяволенок, — проговорил Джузеппе. — Как и его мать… Демон…

«Ну и папаша у тебя, малец», — мысленно обратился к малышу Эдмунд.

— Демон говорите, значит, будет Деймоном, — улыбнулся Эдмунд. — Демон Спаситель, нет, спасенный.

— Вивиан, возьми младенца, — приказал Джузеппе своей шлюхе. Барышня аккуратно приняла сверток из рук древнего вампира.

— Вы даже…

— Послушайте, мистер Офейг, я вам благодарен, но дальше о сыне я смогу позаботится сам, а теперь оставьте меня одного, — грубо сказал Джузеппе.

— Деймон, запомните, мистер Сальваторе, — откланялся Эдмунд, он вернул ребенка в семью, хоть и хотел оставить себе, но младенцу нечего делать рядом с вампиром. С родным отцом ему будет лучше, а ворон будет приглядывать за мальчиком. Ворон Велии, его подарок любимой.

Одинока фигура удалялась от гостиницы. Он не воспользовался экипажем, предпочитая пройтись и насладится прогулкой, ощупывая в кармане холодный камень, снятый с шеи Велии, он брел куда глаза глядят. Орел улетел за ним, оставляя своего друга ворона приглядывать за Деймоном.

Связь ворона с Эдмундом не разрушилась и он знал, что всего через три месяца этот прохвост Джузеппе женился, новая жена заменила мать Деймону, она к нему хорошо относилась и кучерявый мальчишка считал ее родной, искренне не понимая в кого он такой черноволосый. Новая миссис Сальваторе была шатенкой и имела серо-голубые глаза. Но все изменилось, когда она родила сына — Стефана. Женщина посчитала, что ее родной ребенок должен стать наследником состояния Сальваторе. Ха, это деньги не Джузеппе, это деньги Велии, а значит Деймона. Венецианцы не отняли наследственную долю Велии лишь из-за сына. Джузеппе — нищий, хоть и из порядочной семьи. Но дамочка посчитала, что во чтобы то не стало избавиться от наследничка и даст дорогу своему родному ребенку, а не этому кучерявому мальчишке. Она подсыпала ему какие-то яды, с каждым днем Деймон приближался к смерти, а врачи лишь разводили руками.

Перейти на страницу:

Похожие книги