Гудок поезда оторвал меня от разговора с Томом. Я пытался достать больше информации о пространственных чарах и ритуалах. Ведь скоро придется расстаться с таким полезным источником знаний. Не хочется, но… ведь дал же слово. И почему мне кажется, что что–то не так? Ладно, позже разберусь.

— Мы уже едем? — Рассеянно спрашиваю народ в купе. Тут сидели Дафна (кстати, теперь Гринграсс — Сайкерс, собственно у меня такая же сдвоенная фамилия), Малфой, Девис, жутко шумная Паркинсон и молчаливые Крэбб с Гойлом.

— О, ты очнулся. Вообще–то мы уже несколько часов, как в пути. Я уж подумал, что ты совсем пропал. — Малфой, как всегда, немного высокомерно улыбается. — Что на этот раз пишешь в эту книжку? Может, роман? — он бесцеремонно протянул руку и забрал дневник, заглядывая в него.

— Драко, своим поведением ты мне напоминаешь одну гриффиндорку. Она тоже очень любила совать свой нос, куда не следует. — Удивительно, но слова Дафны, произнесенные таким холодным тоном, смутили парня, и он поспешил вернуть тетрадь обратно.

— Дафна, почему ты так строга к Дракусику. Подумаешь, какая–то тетрадка. — Защебетала Паркинсон. — Пусть мальчики сами решают свои проблемы. К тому же ты должна поддерживать своего будущего свояка. Астории так повезло…

Дафна бросила холодный взгляд на слизеренку, которая, судя по всему, не собиралась умолкать, и отвернулась к окну.

— Ты как? — наклонившись, тихо спрашиваю Дафну.

— Спасибо. Нормально, почти ничего не чувствую. — Оказалось, не так–то просто закрыться от чужих эмоций. И при большом скоплении народа Дафне очень тяжело приходилось. Хорошо, если одной головной болью отделаться удастся. Она пыталась наработать навыки окклюменции с помощью заклинаний, которые я посылал на нее с наручей. Даже наметился небольшой прогресс. Но все могло пойти наперекосяк, если в ее присутствии я начинал испытывать яркие эмоции. А то, что сейчас демонстрирует Паркинсон: неприкрытое злорадство, язвительность, яд в ее голосе — все это бесили похлеще Грейнджеровского всезнайства.

— Вообще–то, Пэнси, Дафна абсолютно права. Астрад. Был неправ, извини. — Сказал Малфой. Только поджатые губы, которые вот–вот должны были расползтись в улыбку, портили все впечатление. — Мне отец разрешил взять с собой парочку сладостей–шутих. Угощайся.

Все кроме Дафны с неким оживлением уставились на меня и на конфеты на столе.

— Пожалуй, дождусь ужина. Не хочу перебивать аппетит. — Пряча дневник в наплечную сумку, встаю я. — Пойду, прогуляюсь, поздороваюсь со своими.

— Я с тобой. — Медленно, даже несколько грациозно, поднялась Дафна. — Надо найти Асторию.

В коридоре стало несколько легче. Не нравятся мне эти взгляды, бросаемые Малфоем на меня и Паркинсон на Дафну. Дэвис в основном слушала и старалась много не разговаривать.

— Ты в порядке? — снова спрашиваю Дафну.

— Устала. — Кивнула слизеренка. — Ты злился.

— Паркинсон. Один ее голос раздражает. — Я обратил внимание, что Дафна слегка поморщилась. — Извини. Я постараюсь меньше злиться. В Хоге тебе надо будет потерпеть совсем чуть–чуть. Жаль, амулет Адама не подействовал на тебя.

— Я справлюсь. Просто… Неважно.

Я посмотрел на Дафну, она отвернулась в окно.

— Что–то темнеть начало быстро. Нам же еще ехать часов пять.

— Шторм? — пожала плечами Дафна.

— Возможно. Пошли искать мелкую?

— Ты же знаешь, что ей не нравится, когда ее так называешь. — Слегка улыбнулась Дафна.

— Ага, но это же правда. — Пожимаю плечами.

Астория обнаружилась в одном с немного угрюмым Роквудом и второкурсницей с Равенкло. Мелкая общалась с блондинкой.

— Вот вы где! Всем привет.

— Угу. — Угрюмо произнес Роквуд и снова уставился в окно.

— Дафна, Аст. Вы знакомы с Луной? Как нет? Аст, она же с твоего факультета. — Астория, как всегда была полна энергии. И ведь не скажешь, что она огорчена новостью о контракте. А ведь если вспомнить ту истерику, что она закатила, когда услышала результаты переговоров… Теперь только Дафна может сказать, что чувствует мелкая. А у меня на душе постоянно скребутся кошки, как вспоминаю, для чего нужен этот контракт. Единственное, что мне известно точно, это сроки. Свадьба назначена на совершеннолетие Астории, не раньше. То есть впереди у нас есть… лет пять.

— Приятно познакомиться. — Садясь напротив, я улыбнулся девочке, отметив про себя ее большие серые глаза. На миг мне показалось, что в них плескается серый туман. — Астрад Гринграсс — Сайкерс. Это Дафна Гринграсс — Сайкерс, сестра Астории.

— Ты ночной путешественник. — Слегка наклонив набок голову, произнесла девочка. В купе как–то сразу стало тихо. И сестры, и Адам знают о том, что я люблю погулять по ночному Хогвартсу. Но откуда про это знает Лавгуд?

— Прости, — я слегка дернул головой. — Не понимаю, о чем ты.

— А ты встречал двурогих синтов? — продолжая так же беззаботно улыбаться спросила Луна.

— Двурогих кого?

— Синтов. Они любят прятаться в тени и показываются только тем, кто им очень нравится.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Новая магия (новая версия)

Похожие книги