– Ты тоже странная, – не остался он в долгу. – Танцеваться с цветами…ничего подобного не видел, – мне показалось, что в его тоне проскользнуло что-то вроде восхищения.

– И как долго ты наблюдал? – нахмурившись, спросила я.

– С самого начала, – смущенно ответил он, чуть опустив глаза, – я прятался за деревом. Не подумай ничего такого, обычно я так не делаю. Просто миссис Уотсон, наша домоправительница, оставила здесь букет полевых цветов и попросила меня вернуться за ними…– он покосился на то место, где в беспорядке валялось то, что осталось от того самого букета, – Я не хотел подглядывать, – парень сконфуженно улыбнулся. – Просто ты меня заинтриговала. Не ожидал встретить здесь волшебницу.

Наверное, я должна была все еще бояться этого непонятного типа или злиться на него, но мальчик казался мне таким чудаковатым и смущенным, что единственное что я смогла сделать в этот момент, рассмеяться.

– Ты очень странный тип, – весело сообщила я ему.

– Кстати, – он хлопнул себе по лбу, – где же мои манеры? Я Джейсон Картер! – представился мальчик и отвесил мне поклон.

– Мелисса, – я и шутливо сделала книксен и пожала теплую ладонь Джейсона.

Неловко улыбнувшись, я с интересом посмотрела на паренька.

– Так удивительно, я еще никогда не встречала других волшебников, – с восторгом сказала я. – Ну, кроме своей семьи, разумеется.

– Шутишь? – поразился он.

– Нет, клянусь. Мы единственная волшебная семья в нашем городке. Точнее были единственные.

– Любопытно, – он окинул меня с головы до ног внимательным взглядом.– Сколько тебе лет?

– Мне двенадцать. А тебе?

– Четырнадцать, – ответил Джейсон. – А почему тебя не отправляют в школу магии? – в замешательстве спросил он. – У тебя огромный талант, глупо вот так его растрачивать.

– Мама считает, что нам достаточно домашнего обучения, – пожав плечами, пояснила я. – Постой…– я затаила дыхание. – Ты учишься в школе магии?

– Да, успешно окончил второй курс – гордо ответил он.

– Здорово! – мои глаза загорелись от восторга.

Тут я перевела взгляд на стремительно темнеющее небо. Ничего себе, как быстро пролетело время! Пора возвращаться домой.

– Джейсон, я очень рада нашему знакомству, но уже поздно, мне пора идти, а то моя мама и сестра будут волноваться.

– Можно тебя проводить? – смущенно спросил он.

– Конечно! – обрадовалась я.

Мы медленно зашагали по лесной тропинке в сторону моего дома.

– Давно ты здесь? – с любопытством спросила я. – Раньше я тебя не видела в городе.

– Я приехал чуть больше недели назад. Отец слишком занят в Лондоне, чтобы уделять мне время, поэтому отправил меня сюда, – слегка раздраженно ответил он. – В выходные он должен приехать, но я не особо надеюсь на это. – Джейсон с силой пнул камушек, валявшийся на тропинке.

– Ты здесь совсем один? – поразилась я.

– Что ты, нет. Со мной моя нянька – он саркастически нарисовал в воздухе кавычки – миссис Уотсон и пару слуг.

– А твоя мама?

– Я не хочу об этом говорить – жестко отрезал он.

– Прости, не хотела тебя расстроить, – в смятении пробормотала я.

– Все в порядке – смягчился он – Просто не хочу об этом говорить. Лучше расскажи о себе, – он посмотрел на меня своими теплыми медовыми глазами и улыбнулся.

– Хмм, – задумалась я. – Даже не знаю с чего мне начать.

– Начни сначала, так всегда вернее.

– Хорошо, – кивнула я.

Небо уже приобрело темно-черничный оттенок, а луна ярко освещала садовую дорожку. Всю дорогу домой мы с Джейсоном болтали, а потом еще долго стояли в моем саду, и все никак не могли наговориться. Вернее говорила по большей части я, а Джейсон внимательно слушал мои рассказы, лишь иногда он прерывал меня, чтобы задать вопрос, отвесить шуточку или сказать слова поддержки.

Я рассказывала ему о своей жизни, о Мэри и маме, о бабушке Шарлотте, о пикниках во дворе и мамином саде, о розах, о магии, о смешных случаях во время занятий в школе. И даже поделилась о своем отце, и о том, как скучаю по нему. Джейсон искренне интересовался моей жизнью, моими чувствами и переживаниями. Я никогда не думала, что смогу рассказать кому-то все это, даже хотя бы малую часть. Не знаю почему, но мне хотелось рассказать ему все – все.

О, как я была счастлива в ту ночь! Я обрела настоящего друга. Такого, о котором я всегда мечтала. Пожалуй, тот вечер – это одно из самых счастливых воспоминаний моего детства. Я много раз мысленно возвращалась к этим удивительным теплым воспоминаниям, словно к спасательному кругу, который позволял мне держаться на плаву. Ведь тогда все было так легко! Тогда я и помыслить не могла, какие испытания меня ждут впереди…

<p><strong>Глава 2</strong></p>

Наши дни

Внезапно входная дверь распахнулась и ко мне вылетела Мэри. От неожиданности и испуга я чуть не свалилась со ступеньки.

– Мелисса! Неужели это ты?! – взвизгнула сестра и бросилась обнимать меня. – Я не могу поверить, что ты здесь! О, Боже мой! – радостно кричала она, все крепче сжимая меня в своих объятиях.

– Мэри, кхе-кхе.. Ты меня сейчас задушишь, – еле выговорила я, чуть не задыхаясь.

– Прости! – она ослабила хватку, и я, наконец, смогла поглубже вдохнуть воздух

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги