— О-о-о!

— Как ты хороша!

— Ты тоже, тоже хорош.

И снова я никогда не говорила этого мужчине. Мне вообще не позволялось разговаривать в постели…

— Скажи мне: ты хорош, Элрис. Я хочу это слышать.

— Элрис, ты великолепен!

Вода из ванной выплескивалась на пол, разгоряченные тела скользили. Я обвила ногами его бедра, боясь, что он покинет меня слишком рано, и он снова понял меня без слов. Менталист? Вряд ли. Просто… чувствует. И заботится обо мне.

Прикусил тонкую кожу на шее, коснулся пальцами там, где мне было нужно… и я рассыпалась искрами с громким стоном.

— Элрис!

Он догнал меня в два толчка. Содрогнулся, весь покрываясь мурашками и рыча мне в плечо.

И в тот момент в дверь заколотили.

— Рия! Рия Эстелла! Вы тут? Вас ищут.

— Эс-тел-ла, — перекатывая на языке мое имя, пробормотал Элрис. — Не волнуйся, я закрыл дверь и наложил полог тишины. Нас никто не услышал.

— Замечательно, — пробормотала я, пытаясь понять, что со мной происходит.

По рукам словно искры пробежали с треском и покалыванием. Стало очень жарко, на висках выступил пот. Неужели это — из-за того, что сейчас произошло? Нет.

Семейная магия — вот что отвлекло меня от последних минут наслаждения.

В дверь стучали все настойчивее. Послышался голос свекрови:

— Эстелла, немедленно открой!

А в голове в унисон звучал зов брата:

— Эстелла, Эстелла!

И взволнованное совсем рядом:

— Эстелла, что с тобой? Ты в порядке?

Не думаю, что у меня был особый выбор. От свекрови мне хотелось оказаться как можно дальше. От рия Элриса — тем более. Объясняться почему-то не хотелось. И я потянулась к Фреди всем сердцем.

И через миг оказалась посередине леса в мокрой насквозь ночной сорочке.

<p>Глава 3. Рий Трейт</p>

Рий Элрис Трейт сидел голый в остывшей ванне и хохотал. Такого приключения с ним еще не случалось за всю его насыщенную жизнь.

Прекрасная и дерзкая незнакомка, умопомрачительный секс… И пустота в руках. Он обвел взглядом небольшую мыльню, снова громко фыркнул и легким движением пальцев убрал с пола воду. Развалился в ванне, снял полог тишины и удерживающее дверь заклятье. В мыльню тут же ввалился хозяин гостиницы, а с ним — какая-то роскошно одетая женщина лет пятидесяти на вид.

— Мерзавка! — выкрикнула женщина, а потом увидела Трейта, захлопала глазами и попятилась. — Рий? А где… где девушка?

— Какая девушка? — небрежно спросил Трейт. — Здесь только я. Уважаемая рия, вы не находите, что вваливаться в мыльню к мужчине как-то очень неприлично? Впрочем, я не девица, скомпрометировать меня невозможно. К счастью для меня. Жениться я на вас не собираюсь ни при каких обстоятельствах.

— Да как вы смеете! — тут же вспыхнула дама. — Следите за своим языком! Вы разговариваете…

— С кем же? — не выдавая любопытства, вкрадчиво спросил Элрис.

— Рия, это же сам генерал Трейт, — тихо сообщил хозяин гостиницы. — Не думаю, что стоит с ним ссориться.

Неприятная тетка переменилась в лице и покраснела.

— Но погодите! Здесь была девушка! Моя… племянница. Такая… высокая, со светлыми волосами.

— Я никого не видел. Пришел в мыльню, тут уже набранная ванна. Собственно, и все. Посудите сами, если б здесь была женщина, куда б я ее спрятал? В ванну, не иначе! Скажите лучше, рия, что такого ужасного натворила ваша племянница?

— Она… украла кое-что и сбежала, — буркнула тетка, разворачиваясь. — Впрочем, вас это не касается.

Рий Трейт считал иначе, но переубеждать никого не стал. Мутная история. Его случайная любовница магом не была, он бы почувствовал. Но исчезла она именно при помощи магии. Такое возможно при кровном вызове. Стало быть, незнакомку кто-то забрал. Брат, отец… мать, сестра? Муж? Последнее предположение рию не понравилось. Хотелось думать, что Эстелла свободна. Хотя бы потому, что с чужими женами Трейт не спал никогда. Гордость не позволяла. Брезговал. Еще не дело — опускаться до чьих-то объедков.

Но и забыть прекрасную незнакомку будет сложно. Такие не забываются. Гордая, смелая — как и он сам. Волосы эти, густые и вьющиеся, медового цвета. Карие, почти черные глаза. Несомненно, иррейка. Только у его соотечественниц может быть смуглая кожа, темные глаза и светлые волосы.

А какая грудь, м-м-м… а бедра!

Красавица.

Трейту нравились высокие женщины, даром что он сам статью не вышел. У этой, кажется, был идеальный рост. С ней было бы очень удобно целоваться. Наклоняться не пришлось бы.

Впрочем, разве теперь это важно? У него совсем нет времени для того, чтобы отгадывать загадки. А незнакомка пусть останется лишь воспоминанием. Зачем ему знать ее настоящее имя? Сейчас она таинственна и прекрасна, а потом, быть может, выяснится слишком многое.

Воровка? Беглая служанка? Он в это не верит. Можно спрятать под платком волосы, но не воспитание и манеры. Но все же — пусть так. Приятное приключение окончено, пора ехать дальше.

Полежав еще немного в стремительно остывающей ванне, рий Трейт поднялся. Завернулся в надушенную простыню, принесенную не для него, и босиком проследовал в свою комнату.

— Рий, постойте, — окликнула его та самая тетка. — Вы ведь маг?

— Допустим.

— Вы не почувствовали ничего странного? Мне показалось, что в мыльне…

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки Иррейи

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже