А потом я вдруг осознала себя сидящей на постели Дарайна. И конечно, хозяин безмятежно спал, не подозревая о Васькиной подставе. Ну рыжуля! Всё было как в прошлый раз — я полупрозрачная, от меня исходит свечение, и сорочка та же! Но ведь Васька точно исполнил мое желание: хотела поговорить с Дарайном? Получи и распишись!

Разбудить или нет? Можно ведь и просто смотреть на спящего детектива и улыбаться самой глупой улыбкой. Но если я его не разбужу, то мы не сможем поговорить.

— Дарайн…

Шёпот слетел с губ прежде, чем я придумала, что скажу детективу на этот раз.

— Дарайн…

Коснулась легонько его плеча и чуть не завизжала, когда мою ладонь перехватили резким движением и потянули на себя. В глазах детектива не было ни намека на игривое настроение, да и ладонь мою он сжимал совсем не нежно. Я уперлась второй рукой в его грудь, пытаясь высвободиться, но не тут-то было. Дарайн резким движением приподнялся и опрокинул меня на постель, нависая сверху. Совсем ополоумел? Или просто спросонья перепутал меня со злоумышленником?

— Ольга?! — его удивленный голос подтвердил мою догадку.

— А вы кого ожидали увидеть, Дарайн? И может, уже отпустите мою руку?

Руку отпустил, но продолжал смотреть на меня сверху, будто на неведомую зверушку. Глупейшая ситуация. Когда понравившийся тебе мужчина совершенно не осознает двусмысленность ситуации, а тебя от этой двусмысленности бросает в жар. Наши взгляды вели между собой безмолвный диалог. И по мере этого диалога мое лицо заливал румянец смущения, а в его глазах загорались смешливые огоньки. Да всё он осознаёт, но намеренно не выпускает меня из своей хватки.

— Дарайн, может уже поговорим?

Он не спеша отстранился, давая мне возможность сесть и отодвинуться подальше на всякий случай. Чтобы скрыть смущение, недовольно проворчала:

— Вы всех девушек встречаете такими жаркими объятиями?

— Только тех, кто бесцеремонно проникает в мою спальню, — но в голосе нет недовольства, скорее любопытство. Он провел ладонью по моему полупрозрачному плечу:

— Как ты это делаешь? Интересная магия.

По плечу тут же промчался табун мурашек. Я обхватила себя руками, чтобы прикрыть некоторые части тела.

— Дарайн, не отвлекайся!

Его лукавый взгляд с моих плеч медленно переместился на колени.

— Дарайн! Ну приди уже в себя! Неужели ты думаешь, что я от нечего делать переместилась сюда, разбудила тебя среди ночи. У меня важный разговор.

— То есть, на этот раз ты не будешь пытаться убедить меня, что это всего лишь сон? — он откинулся на спинку кровати, скрестил руки на груди. Хорошо хоть спит не голышом, а в пижаме.

— Это не сон, — покаянно произнесла я.

Дарайн насмешливо кивнул.

— Но в тот раз я и сама не сразу поняла, что это не сон. Так что я тебя не обманывала! И вообще, сейчас это все неважно. Я должна тебе кое-что рассказать о Локре и магии Тирайо.

Лицо Дарайна тут же преобразилось. Лукавые огоньки в глазах погасли, уступая место серьезности и сосредоточенности. Я попыталась в точности передать рассказ Элевениры. Потом перешла к междумирцам и подозрениям по поводу применения особо мощных кристаллов. Ну и закончила своим побегом из особняка и новыми условиями жизни.

<p>Глава 20.2</p>

Когда я замолчала, детектив потер лицо и только спросил:

— Это всё?

— Да.

— Тебе срочно нужно узаконить свое пребывание в Касанаре в новом статусе. Если Адвальдо опередит, все может печально закончится. Этот парень, Кевил, ему можно доверять? Хотя, чего я тебя спрашиваю. Сам проверю. В качестве поручителя он не подойдет. Могут придраться к его недавнему задержанию комитетом магической безопасности.

— А что же тогда делать? — ну вот, а я то уже обрадовалась.

— Поручителем выступлю я. Еще нужно подумать о более подходящем жилье, да и работа твоя… Хотя на первое время оно и к лучшему — Адвальдо точно не будет тебя искать в закусочных. Да и эта магия, что передал тебе Тирайо может всё осложнить. В общем, завтра я заеду за тобой к Тиверсу. Мне нужно еще посоветоваться кое с кем, как лучше все сделать, чтобы Локр не подкопался. И что с магией? Тебе же запретили ею пользоваться? — взгляд Дарайна снова заскользил по моим плечам.

— Это не моя магия. Я в приюте купила кота. Это он. Ну я так думаю, что это он. Но точно не я.

— Уже хорошо. О способностях кота тоже не распространяйся, Локр и за это может уцепиться.

Между нами повисла тишина. Дарайн что-то обдумывал, а я… А что, если и он как Адвальдо возится со мной не по доброте душевной, а из собственных интересов?

<p>Глава 21.1</p>

— Дарайн, почему ты занимаешься моими проблемами? — после того, что заявил мне Адвальдо, было бы странно не поинтересоваться мотивами детектива. Он перевел на меня задумчивый взгляд, и я решила сразу предупредить:

— Только не говори, что из-за доброты душевной. Всё равно не поверю.

Дарайн почесал подбородок, словно размышляя, что бы мне ответить. Или это моя паранойя разыгралась?

Перейти на страницу:

Похожие книги