– Все, уходят, – Варвара покосилась на Илая, – можешь поворачиваться.

– Как ты думаешь, дупло действительно экранирует? – неожиданно спросил Волшебник.

– Конечно. Мы же не заколдованный советник, нас двое и мы вполне живые, а Магистр нас не сосканиро-вал, хоть и искал конкретно тебя.

– Тогда я еще раз попробую немного поколдовать.

– Хочешь превратиться в мысль? – поинтересовалась Варвара.

– Это успеется. Пока что я умираю от голода. Не хочу быть голодной мыслью.

– Ты ж, вроде, в монастырь собирался, – ехидно напомнила Волшебница, – а у них там борьба с чревоугодием.

– Пусть борются с чем хотят. Я лично с этим самым чревоугодием с первого дня в Запределье воюю. К черту монастырь, считай, обжорство победило. Будем предаваться греху, если получится.

– Это ты о чем? – подняла брови Варвара.

– Это я о том, что жрать будем. А ты что подумала?

*** 

– Значит, теперь мы в ловушке, – ковыряя носком кроссовки зеленовато-серый мох утеса, тихо сказала Алиса.

– Нет, пока Инсилай жив, как волшебник, – вздохнул Локи. – Извини, что втянул тебя в эту историю, но не было у меня другого выхода. У Илая тоже… К тому же, ты могла отказаться… у тебя было это право.

– Ты говоришь так, будто это твоя личная история, – Алиса подняла глаза на Мага. – Но Илай мой друг, я бы пыталась помочь ему, даже если б ты и не попросил меня об этом.

– Но я просил, и я благодарен тебе за то, что ты не отказала мне в моей просьбе.

– Что я могу сделать, Локи? Я здесь и готова на все.

– Краш, – маг обернулся к погрустневшему Чародею, – я говорил тебе, чтоб ты всегда соблюдал осторожность, имея дело с представительницами прекрасного пола?

– Это еще почему? – возмутилась Алиса.

– Потому, что вы, барышни, непредсказуемы, как магия шарлатана, – проворчал Локи. – Запомни, парень, эти милейшие создания, не задумываясь, готовы на все, от свадьбы до убийства. При этом даже приступая к выполнению своей миссии, ни одна из них никогда наверняка не знает, какое именно «все» она хочет иметь в финале.

*** 

Покои Магистра напоминали лавку старьевщика. Старательное войско притащило все, на что хоть чуть-чуть реагировал выданный им индикатор колдовства. В результате почти две комнаты были завалены кучей бесполезного хлама. Синг, оставленный Тауром на хозяйстве, сначала честно пытался выполнить его указания и аккуратно записывал каждый принесенный предмет, присваивая ему инвентарный номер и занося в реестр. На номере 675 терпение бэсса лопнуло (номером 675 была тяжеленная чугунная решетка из зверинца), и он, махнув рукой на систему, распорядился складывать все в свободные комнаты…

К моменту возвращения Магистра Синг грустно стоял посреди парадного зала и жестами указывал солдатам, куда ставить их груз, сортируя находки исключительно по размеру.

– Что это? – Магистр остолбенел при виде устроенной в его апартаментах свалки.

– Ваш приказ, господин, – хладнокровно сообщил бэсс, не забывая регулировать непрерывный поток солдат.

– Идиотизм, – рявкнул Магистр и за несколько секунд просканировал весь стол находок. – Хурст, распорядитесь, чтоб эту помойку отсюда убрали. Синг, иди со мной.

Бэсс без сожаления покинул пост главного распорядителя и пошел за Магистром. Таур вошел в свой кабинет и швырнул на стол среднего размера булыжник.

– Что ты об этом думаешь, Синг?

– Они вас слишком боятся, страх затмил рассудок, поэтому и натащили всякой дряни, чтоб их не заподозрили в недобросовестности.

– С этими болванами Хурст разберется. Что ты думаешь о камешке?

– Ничего, – пожал плечами бэсс, – я не специалист в области камневедения. По мне, так обыкновенный булыжник.

– Это обыкновенный булыжник с откровенными признаками чужого колдовства.

– Тогда я думаю, что в крепости правом колдовства обладаете уже не только Вы. Появился некто, тоже владеющий основами магии.

– Некто, – Таур криво усмехнулся, – очень даже кто. Это Посланник!

– Альф присягнул, что своими силами посланец не сумел бы выйти из комы. Значит, есть как минимум еще один кто-то, кроме Вас и Инсилая, обладающий магическими навыками…

– То есть этот камень совсем не обязательно колдовство Посланника?

– Да, если, конечно, Ваш Инсилай любезно не поставил на нем свою подпись.

*** 

– А теперь у меня тихий час, – сообщил Инсилай, заметно подобревший после бараньей ноги, теплого, только из печи хлеба и пары бокалов красного вина.

– Это шутка? – не поверила своим ушам Варвара, ограничившаяся хлебом и зеленью.

– Какие, к черту, шутки, – проворчал Волшебник, пытаясь устроиться поудобнее на минимальном пространстве, – я спать хочу, как медведь зимой в берлоге. Два часа, как минимум.

– Ну, ты, спящая красавица! – возмутилась Варвара. – Неделю у хрустальных гробов валялся – не выспался.

– Сон не золото, впрок не накопишь, – философски заметил Илай, кое-как расположившись в маленьком дупле. – Я уже сутки по крепости бегаю, как Жучка за кошкой. Имею право подремать.

– Дома выспишься. Идти надо.

– Куда?

– К Локи.

– Ты знаешь, куда идти?

– Нет, – вздохнула Варвара.

– Не поверишь, но я тоже.

– Значит, надо искать.

– Пока что нас ищут, – лениво сообщил Волшебник, – господин Магистр лично старается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Практическая магия [Панина]

Похожие книги